哈萨克斯坦1992-2005年期间以《哈萨克斯坦共和国国歌》为国歌,2006年起改用《我的哈萨克斯坦》作为国歌。
音乐通常在d小调演奏。一些乐器在e小调中演奏。
基本介绍
中文名:哈萨克斯坦国歌外文名:Meniń Qazaqstanym曲名:《我的哈萨克斯坦》词:朱玛肯·哈之米德诺夫曲:沙士·卡尔达雅科夫 歌词,1992~2005,2006年至今,歌词
1992~2005
《哈萨克斯坦共和国国歌》词:亩扎法尔·阿里巴耶夫 曲:穆坎·土勒巴耶夫 我们人民多英勇,儿女多光荣, 为走自由的路,一切都愿牺牲。 挣开命运锁链,跳出地狱火坑, 摆脱了侵略者,我们重获新生。 展翅高飞吧,自由雄鹰, 为召唤团结发出呼声! 英雄的力量来自人民, 人民的力量来自团结一心。哈萨克斯坦国歌五线谱(2005年前)2006年至今
《我的哈萨克》(哈萨克斯坦语)歌词原文国际音标汉语翻译 Алтын к?н аспаны,Алтын д?н даласы,
Ерл?кт дастаны,
Ел?ме ?арашы! [ɑlt?n k?n ɑspɑn?][ɑlt?n d?n dɑlɑs?]
[irl?kt dɑstɑn?]
[il?mi qɑrɑ] 天空上的金太阳,田野上金粟粮。著英雄的奇谭就是我的家乡。 Ежелден ер деген,Да?кымыз шы?ты ?ой.
Намысын бермеген,
аза?ым мы?ты ?ой! [idin i digin][dɑ?m qt? j]
[nɑm?s?n birmigin]
[qɑzam m?qt? j] 早在远古时我们已放光芒,我们哈萨克人自豪又强壮。 Мен ел?м, мен ел?м,Г?л болып ег?лем?н,
Жыры? болып т?г?лем?н,ел?м!
Ту?ан жер?м мен – ?аза?станым! [min il?m min il?m][g?l b?l?p ig?lim?n]
[r b?l?p t?g?lim?n il?m]
[t?uɑn r?m min qɑzɑqstɑn?m] 啊,我的家乡!啊,我的家乡!我是您的花儿开放,
我是您的歌儿高唱,家乡!
我的祖国哈萨克斯坦! ?рпаа жол аш?ан,Ке? байта? жер?м бар.
Б?рл?г? жарас?ан,
Т?уелс?з ел?м бар. [?rpɑqqɑ l ɑ?qɑn][ki? bɑi?dɑq r?m bɑr]
[b?rl?g? ?ɑrɑsqɑn]
[t?uls?z il?m bɑr] 我有无际河山,未来大道通畅。
我有人民独立自主团结如一家。 ?арсы ал?ан уа?ытты,Мг?л?к досындай.
Б?зд ел ба?ытты,
Б?зд ел осындай! [qɑrs? ɑl?ɑn wɑq?tt?][mg?l?k d?s?ndɑi?]
[b?zd il bɑq?tt?]
[b?zd il ?s?ndɑi?] 我们快乐国土有如挚友一般,
我们快乐民众迎接新的时代。 Мен ел?м, мен ел?м,Г?л болып ег?лем?н,
Жыры? болып т?г?лем?н, ел?м!
Ту?ан жер?м мен – ?аза?станым!
Мен ел?м, мен ел?м,
Г?л болып ег?лем?н,
Жыры? болып т?г?лем?н, ел?м!
Ту?ан жер?м мен – ?аза?станым! [min il?m min il?m][g?l b?l?p ig?lim?n]
[r b?l?p t?g?lim?n il?m]
[t?uɑn r?m min qɑzɑqstɑn?m]
[min il?m min il?m]
[g?l b?l?p ig?lim?n]
[r b?l?p t?g?lim?n il?m]
[t?uɑn r?m min qɑzɑqstɑn?m] 啊,我的家乡!啊,我的家乡!我是您的花儿开放,
我是您的歌儿高唱,家乡!
我的祖国哈萨克斯坦!
啊,我的家乡!啊,我的家乡!
我是您的花儿开放,
我是您的歌儿高唱,家乡!
我的祖国哈萨克斯坦!哈萨克斯坦国歌乐谱(2005年之后)