透明だった世界中文版完整歌词!
透明だった世界(完整版歌词)
火影忍者疾风传OP7秦基博
翻译:jt002744
あの日 ホントに失ったものって何だったっけ
とうに忘れてしまったよ
自问 那日到底失去了什么?
我恍若早已忘却
夕暮れで 二人 少しずつ见えなくなっていって
それなのに 仆ら 帰れずにいた
在昏暗的暮色中 两人的身影逐渐淡漠
尽管如此 我们 已回不到从前
どこかに 壊れそうな脆い心
强がる言叶で覆って隠してる 覆って隠してる
在哪里 柔弱易碎的心
用强硬的语言将它层层隐匿 层层隐匿呵护
サヨナラ 会えなくなったって 仆らは続きがあるから
君のいない世界だって走るよ いつかの痛みも越えて
再见 不会再见 因为我们将勇往直前
在没有你的世界里飞奔吧 忘了曾经的苦痛
割れたガラスのかけら 草むらの匂い 夏の伤口
ねぇ 君は今 どこにいるの
破碎的玻璃残片 草丛的香味 夏天的伤口
喂 现在 你在哪里
澄み切った水も いつしか钝く浊ってしまって
気づいたら 仆も 大人になってた
清澈的碧水 茫茫然中已逐渐浑浊
清醒时 我已然长大
ゆらゆら 水面 乱反射していた
光は今でも辉き渡ってる 辉き渡ってる
微皱的水面 波光潋滟
此刻 流光辉煌万里 辉煌万里光芒
サヨナラ あの日 手を振って あれから君も変わったんだろう
それでも生きていくんだって いくつも泣きたい夜を越えて
再见 向那日挥手致别 从那时起你一定也在慢慢改变
尽管如此 我们仍然残存 跨越无数个泫然欲泣的黑夜
あの日 ホントに失ったものって何だったっけ
自问 那日到底失去了什么?
サヨナラ あえなくなったって 仆らは続きがあるから
仆が创る世界なんで走るよ いつか见た未来も越えて
再见 不会再见 因为我们将奋勇前进
在自我创造的世界中疾驰吧 飞渡曾经梦想的未来
求 透明だった世界 的歌词(汉字注上平假名)
あの日(ひ) ホントに失(うしな)ったものって何(なん)だったっけ
とうに忘(わ)れてしまったよ
夕暮(ゆうぐ)れで 二人(ふたり) 少(すこ)しずつ见(み)えなくなっていって
それなのに 仆(ぼく)ら 帰(かえ)れずにいた
どこかに 壊(こわ)れそうな脆(もろ)い心(こころ)
强(つよ)がる言叶(ことば)で覆(おお)って隠(かく)してる 覆(おお)って隠(かく)してる
サヨナラ 会(あ)えなくなったって 仆(ぼく)らは続(つづ)きがあるから
君(きみ)のいない世界(せかい)だって走(はし)るよ いつかの痛(いた)みも越(こ)えて
割(わ)れたガラスのかけら 草(くさ)むらの匂(にお)い 夏(なつ)の伤口(きずぐち)
ねぇ 君(きみ)は今(いま) どこにいるの
澄(す)み切(き)った水(みず)も いつしか钝(にぶ)く浊(にご)ってしまって
気(き)づいたら 仆(ぼく)も 大人(おとな)になってた
ゆらゆら 水面(すいめん) 乱反射(らんはんしゃ)していた
光(ひかり)は今(いま)でも辉(かがや)き渡(わた)ってる 辉(かがや)き渡(わた)ってる
サヨナラ あの日(ひ) 手(て)を振(ふ)って あれから君(きみ)も変(かわ)わったんだろう
それでも生(い)きていくんだって いくつも泣(な)きたい夜(よる)を越(こ)えて
あの日(ひ) ホントに失(うしな)ったものって何(なん)だったっけ
サヨナラ 会(あ)えなくなったって 仆(ぼく)らは続(つづ)きがあるから
仆(ぼく)が创(つく)る世界(せかい)なんで走(はし)るよ いつか见(み)た未来(みらい)も越(こ)えて
求 火影忍者疾风传OP7 秦基博 透明だった世界 歌词!
透明だった世界
あの日ホントに
ano nichi honto ni
失ったものって
utta monotte
何だったっけ?
nanda ttakke ?
とうに忘れて
touni wasure te
しまったよ
shimattayo
夕暮れでふたり
yuugure defutari
少しずつ见なく
sukoshi zutsu mi naku
なっていって
natteitte
それなのに仆ら
sorenanoni fu ra
帰れずにいた
kaere zuniita
どこかに
dokokani
壊れそうな脆い心
koware souna moroi kokoro
强がる 言叶で
tsuyo garu gen kanou de
覆って隠してる
ootte kakushi teru
覆って隠してる
ootte kakushi teru
サヨナラ
sayonara
会えなくなったって
ae nakunattatte
仆らは続きがあるから
fu raha tsuduki gaarukara
君のいない世界
kun noinai sekai
だって走るよ
datte hashiru yo
いつかの痛みも
itsukano itami mo
越えて 越えて
koe te koe te
中文:
透明的世界
依恋的思绪
流出静止的心
从颤抖的指尖
流到无色的天空
祈祷着远方依稀
飘来的温柔声音
能飞进那
紧闭的眼瞳深处
飘舞的
银色羽毛
缓缓落到你的身上
向着遥远的梦幻之月飘去的
是美妙而永不停息的旋律
涌起的波涛
温柔的包裹着你
温暖的风
轻轻的抚摸着你伸出的右手
朦胧的掌心中
消不去的是
那遥远的地方
飘来的温柔声音
一直指引着我
苏醒的深红玫瑰
骄傲的盛开在你的世界
求火影忍者疾风传OP7 透明だった世界 by秦 基博 的歌词,要日语中文罗马音
あの日 ホントに失ったものって何だったっけ
a no hi hon to ni u shi na tta mo no tte nan da tta kke
とうに忘れてしまったよ
tou ni wa su re te shi ma tta yo
夕暮れで 二人 少しずつ见えなくなっていって
yu u gu re de hu ta ri su ko shi zu tsu mi e na ku na tte i tte
それなのに 仆ら 帰れずにいた
so re na no ni bo ku ra ka e re zu ni i ta
どこかに 壊れそうな脆い心
do ko ka ni ko wa re so u na mo ro i ko ko ro
强がる言叶で覆って隠してる
tsu yo ga ru ko to ba de oo tte ka ku shi te ru
覆って隠してる
oo tte ka ku shi te ru
サヨナラ 会えなくなったって
sa yo na ra ka e na ku na tta tte
仆らは続きがあるから
bo ku ra wa tsu zu ki ga a ru ka ra
君のいない世界だって走るよ
ki mi no i na i se ka i da tte ha shi ru yo
いつかの痛みも越えて
i tsu ka no i ta mi mo ko e te
割れたガラスのかけら 草むらの匂い 夏の伤口
wa re ta ga ra su no ka ke ra ku sa mu ra no ni o i na tsu no ki zu ku chi
ねぇ 君は今 どこにいるの
nee ki mi wa i ma do ko ni i ru no
澄み切った水も いつしか钝く浊ってしまって
su mi ki tta mi zu mo i tsu shi ka ni bu ku ni go tte shi ma tte
気づいたら 仆も 大人になってた
ki zu i ta ra bo ku mo o to na ni na tte ta
ゆらゆら 水面 乱反射していた
yu ra yu ra mi na mo ran han sha shi te i ta
光は今でも辉き渡ってる 辉き渡ってる
hi ka ri wa i ma de mo ka ga ya ki wa ta tte ru
サヨナラ あの日 手を振って
sa yo na ra a no hi te o fu tte
あれから君も変わったんだろう
a re ka ra ki mi mo ka wa ttan da rou
それでも生きていくんだって
so re de mo i ki te i kun da tte
いくつも泣きたい夜を越えて
i ku tsu mo na ki ta i yo ru o e te
あの日 ホントに失ったものって何だったっけ
a no hi hon to ni u shi na tta mo no tte nan da tta kke
サヨナラ 会えなくなったって
sa yo na ra ka e na ku na tta tte
仆らは続きがあるから
bo ku ra wa tsu zu ki ga a ru ka ra
仆が创る世界なんで走るよ
bo ku ga tsu ku ru se ka i nan de ha shi ru yo
いつか见た未来も越えて
yi tsu ka mi ta mi ra i o ko e te
火影忍者疾风传OP7 秦基博 透明だった世界
罗马音歌词透明だった世界
ano nichi honto ni
zutta monotte
nanda ttakke ?
touni wasure te
shimattayoyuugure defutari
sukoshi zutsu mina ku
natteitte
sorenanoni bokura
kaere zuniita
1587101380dokokani
koware sou moroi kokorotsuyoga ru kotoba de
ootte kakushi teru
ootte kakushi terusayonara
ae nakunattatte
bokura ha tsuduki gaarukara
kuni noinai sekai
datte hashiru yoitsukano itami mo
koe te koe te 透明だった世界
日文:
あの日ホントに
失ったものって
何だったっけ?
とうに忘れて
しまったよ
夕暮れでふたり
少しずつ见なく
なっていって
それなのに仆ら
帰れずにいた
どこかに
壊れそうな脆い心
强がる 言叶で
覆って隠してる
覆って隠してる
サヨナラ
会えなくなったって
仆らは続きがあるから
君のいない世界
だって走るよ
いつかの痛みも
越えて 越えて
中文:
那一天 真正失去的是什么?
我早已忘却
夕阳中 两个人的身影渐渐模糊
我们却没有回头
倔强的话语中
藏着一颗易碎的心
隐藏着
再见吧 就算不能相见
我们也会继续走下去
奔跑在没有你的世界
超越曾经的伤痛
超越! 下载地址: http://mp3.baidu.com/m?tn=baidump3&ct=134217728&lm=-1&word=%CD%B8%C3%F7%A4%C0%A4%C3%A4%BF%CA%C0%BD%E7&t=2
火影忍者主题曲透明的世界的完整版的歌词!
透明だった世界(完整版歌词)
火影忍者疾风传OP7秦基博
翻译:jt002744
あの日 ホントに失ったものって何だったっけ
とうに忘れてしまったよ
自问 那日到底失去了什么?
我恍若早已忘却
夕暮れで 二人 少しずつ见えなくなっていって
それなのに 仆ら 帰れずにいた
在昏暗的暮色中 两人的身影逐渐淡漠
尽管如此 我们 已回不到从前
どこかに 壊れそうな脆い心
强がる言叶で覆って隠してる 覆って隠してる
在哪里 柔弱易碎的心
用强硬的语言将它层层隐匿 层层隐匿呵护
サヨナラ 会えなくなったって 仆らは続きがあるから
君のいない世界だって走るよ いつかの痛みも越えて
再见 不会再见 因为我们将勇往直前
在没有你的世界里飞奔吧 忘了曾经的苦痛
割れたガラスのかけら 草むらの匂い 夏の伤口
ねぇ 君は今 どこにいるの
破碎的玻璃残片 草丛的香味 夏天的伤口
喂 现在 你在哪里
澄み切った水も いつしか钝く浊ってしまって
気づいたら 仆も 大人になってた
清澈的碧水 茫茫然中已逐渐浑浊
清醒时 我已然长大
ゆらゆら 水面 乱反射していた
光は今でも辉き渡ってる 辉き渡ってる
微皱的水面 波光潋滟
此刻 流光辉煌万里 辉煌万里光芒
サヨナラ あの日 手を振って あれから君も変わったんだろう
それでも生きていくんだって いくつも泣きたい夜を越えて
再见 向那日挥手致别 从那时起你一定也在慢慢改变
尽管如此 我们任然残存 跨越无数个泫然欲泣的黑夜
あの日 ホントに失ったものって何だったっけ
自问 那日到底失去了什么?
サヨナラ あえなくなったって 仆らは続きがあるから
仆が创る世界なんで走るよ いつか见た未来も越えて
再见 不会再见 因为我们将奋勇前进
在自我创造的世界中疾驰吧 飞渡曾经梦想的未来
透明的世界歌词
透明的世界作词:秦基博作曲:久保田光太郎歌手:秦基博试图反省自己那天究竟错过了什么我似乎已经有所忘却夕阳中 两个人的身影渐渐模糊即使如此 我们也已经无法回归过往在哪里 那颗柔软易碎的心用 倔强的语气将它层层隐匿 细心地呵护起来永别了 既然不能相见我们各自还会继续冒险在没有你的世界里奔跑超越一切锥心的疼痛竭尽全力地超越破碎的玻璃残片 满是草香的夏之伤口此时你人在何处清澈流水 总有一日也将变得浑浊等到清醒时 我已长大成人微皱的水面 波光潋滟飞光流转 此刻已然挥洒于身再见了 向那日挥手作别从那时起你一定也在慢慢改变尽管如此 我们仍然残存跨越无数个泫然欲泣地黑夜那天 真正失去的是什么呢永别了 既然不能相见我们各自还会继续冒险在自我创造的世界中奔驰吧终将逾越眼前未来扩展资料透明的世界日文歌词あの日 ホントに失ったものって何だったっけ:试图反省自己那天究竟错过了什么とうに忘れてしまったよ:我似乎已经有所忘却夕暮れで 二人 少しずつ见えなくなっていって:夕阳中 两个人的身影渐渐模糊それなのに 仆ら 帰れずにいた:即使如此 我们也已经无法回归过往どこかに 壊れそうな脆い心:在哪里 那颗柔软易碎的心强がる言叶で覆って隠してる 覆って隠してる:用 倔强的语气将它层层隐匿 细心地呵护起来サヨナラ 会えなくなったって 仆らは続きがあるから:永别了 既然不能相见君のいない世界だって走るよ いつかの痛みも越えて:我们各自还会继续冒险割れたガラスのかけら 草むらの匂い 夏の伤口:在没有你的世界里奔跑,超越一切锥心的疼痛ねぇ 君は今 どこにいるの:竭尽全力地超越澄み切った水も いつしか钝く浊ってしまって:破碎的玻璃残片 满是草香的夏之伤口気づいたら 仆も 大人になってた:呐 此时你人在何处ゆらゆら 水面 乱反射していた:清澈流水 总有一日也将变得浑浊光は今でも辉き渡ってる 辉き渡ってる:等到清醒时 我已长大成人サヨナラ あの日 手を振って あれから君も変わったんだろう:微皱的水面 波光潋滟それでも生きていくんだって いくつも泣きたい夜を越えて:飞光流转 此刻已然挥洒于身あの日 ホントに失ったものって何だったっけ:再见了 向那日挥手作别サヨナラ 会えなくなったって 仆らは続きがあるから:从那时起你一定也在慢慢改变仆が创る世界なんで走るよ いつか见た未来も越えて:尽管如此 我们仍然残存
火影自来也死的那几集的主题曲叫什么
主题曲名字收做《透明的世界》,由秦基博演唱。为了调查晓组织的情报,独自一人潜入雨忍村,后遭遇佩恩一众,经过一场大战,因死之前没有完全掌握佩恩一众能力,导致体力和查克拉耗尽。最后被佩恩五道打入水底死亡,而蛤蟆仙人深作则成功逃回木叶。中日歌词如下:あの日 ホントに失ったものって何だったっけ试图反省自己那天究竟错过了什么とうに忘れてしまったよ我似乎已经有所忘却夕暮れで 二人 少しずつ见えなくなっていって夕阳中两个人的身影渐渐模糊それなのに 仆ら 帰れずにいた即使如此我们也已经无法回归过往どこかに 壊れそうな脆い心在哪里那颗柔软易碎的心强がる言叶で覆って隠してる 覆って隠してる用倔强的语气将它,层层隐匿细心地呵护起来割れたガラスのかけら 草むらの匂い 夏の伤口破碎的玻璃残片满是草香的夏之伤口ねぇ 君は今 どこにいるの呐此时你人在何处澄み切った水も いつしか钝く浊ってしまって清澈流水总有一日也将变得浑浊気づいたら 仆も 大人になってた等到清醒时我已长大成人ゆらゆら 水面 乱反射してい微皱的水面波光潋滟光は今でも辉き渡ってる 辉き渡ってる飞光流转此刻已然挥洒于身拓展资料:《透明的世界》,为歌手秦基博的一首单曲,收录在专辑《evergreen》和同名专辑《透明だった世界》中。同时也是动画《火影忍者疾风传》OP7片头曲。秦基博自弹自唱精选专辑《evergreen》于2014年10月29日发售,收录曲目中包括他为《恶作剧之吻》动画版、《火影忍者疾风传》、《宇宙兄弟》、《言の叶の庭》、《STAND BY ME 哆啦A梦》创作并演唱的主题曲的自弹自唱版本。参考资料来源:百度百科-秦基博
火影忍者,自来也死掉的那几集,OP是什么名字
sign
译名:信号
《火影忍者疾风传》OP6
演唱:FLOW(日本)
词曲:Kohshi Asakawa
对应集数(总集数)129~153(349~373)
推荐 此歌曲比较符合火影忍者原动漫人物,宇智波鼬。
编辑本段歌词及翻译中文翻译版本1
[00:00.38]I realize the screaming pain
[00:03.93]Hearing loud in my brain
[00:07.22]But I'm going straight ahead with the scar
[00:25.47]如果能全部忘记就好 如果能失去感觉就好
[00:30.81]就能把备受折磨的心灵掩盖
[00:36.28]受伤也毫无关系 因为早已没有痛觉
[00:41.58]已经迈出那一步
[00:47.33]渐渐失去的自我
[00:49.89]崩溃的声音已然远去
[00:52.60]察觉后耳边只剩风声回响…
[00:57.39]为了传达而来 满身伤痕 在这世界被压垮崩溃之前
[01:08.22]还记得吗 那满是泪痕的天空 痛苦让我坚守对你的一切
[01:19.26]这伤痛永远都将守护着你
[01:27.62]伤害只会愈加深刻 伤痕只会愈显温柔
[01:32.79]可悲之声源自何处?
[01:38.54]如同系错的纽扣一般
[01:41.32]身与心之间已然分离
[01:43.90]请再一次将你我心灵相握
[01:48.68]为了传达而来 满身伤痕 在这世界被压垮崩溃之前
[01:59.38]还记得吗 那满是泪痕的天空 痛苦让我坚守对你的一切
[02:10.62]这伤痛永远都将守护着你
[02:35.48]何时听到过 那样的啜泣之声
[02:37.51]应该没有错 那就是我的声音
[02:40.59]全部都是为了这一刻
[02:48.32]一定早在初始之时 就已明了 绝不让你再度离我而去
[02:58.80]我都知道 那时你的眼神暗示 痛苦让我坚守对你的一切
[03:09.57]为了传达而来 满身伤痕 往后所遇艰辛已不再畏惧
[03:20.45]请不要忘记 微笑的理由 痛苦让我坚守对你的一切
[03:31.61]痛苦让我坚守对你的一切
[03:37.04]这伤痛永远都将守护着你
[03:41.59]Can you hear me So am I
中文翻译版本2
[00:00.00]I realize the screaming pain(我意识到彻骨的疼痛)
[00:04.60]hearing loud in my brain(在我脑海中高声回响)
[00:07.90]But I'm gong straight ahead with the scar(我也要带着伤痛勇往直前)
[00:80.20]Can you dream/hear me So am I (你能否梦见我/听见我的呼唤 我就在这里)
[00:13.70]歌名:Sign
[00:19.40]歌手:Flow
[00:25.60]试着忘却吧 试着不再感受吧
[00:36.80]受伤的心灵已被坚固 受伤也没有关系
[00:42.00]因为已经感受不到疼痛
[00:48.00]就算拖着双腿前行 迷失的自我
[00:50.70]蹦毁的声音不断远去
[00:53.50]回过神时只剩风声相伴…
[00:58.10]前来传达 寻着伤痕的印迹
[01:03.90]在世界被毁灭之前
[01:08.70]还记得吗 那流泪的天空
[01:14.70]那份疼痛至今仍然守护着你
[01:19.10]那份疼痛将会永远守护着你
[01:24.10]Can you hear me so an L
[01:26.80]前来传达 寻着伤痕的印迹
[01:33.20]在世界被毁灭之前
[01:38.20]还记得吗 那流泪的天空
[01:44.10]那份疼痛至今仍然守护着你
[01:48.60]那份疼痛将会永远守护着你
[01:53.50]Can you hear me so an L
[01:56.50]前来传达 寻着伤痕的印迹
[02:02.31]在世界被毁灭之前
[02:07.40]还记得吗 那流泪的天空
[02:13.34]那份疼痛至今仍然守护着你
[02:18.00]那份疼痛将会永远守护着你
[02:18.50]Can you hear me so an L
[02:26.74]试着忘却吧 试着不再感受吧
[02:32.40]受伤的心灵已被坚固
[02:37.70]受伤也没有关系 因为已经感受不到疼痛
[02:43.10]就算拖着双腿前行
[02:48.62]迷失的自我
[02:51.40]蹦毁的声音不断远去
[02:54.20]回过神时只剩风声相伴…
[02:59.00]前来传达 寻着伤痕的印迹
[03:04.70]在世界被毁灭之前
[03:09.70]还记得吗 那流泪的天空
[03:15.60]那份疼痛至今仍然守护着你
[03:20.30]那份疼痛将会永远守护着你
[03:21.00]Can you hear me so an L
日文以及中文翻译
I realize the screaming pain
(我意识到彻骨的疼痛)
Hearing loud in my brain
(在我脑海中高声回响)
But I'm going straight ahead with the scar
(我也要带着伤痛勇往直前)
Can you dream/hear me (×3 ) So am I
(你能否梦见我/听见我的呼唤 ×3 我就在这里)
忘(わす)れてしまえばいいよ 感(かん)じなくなっちゃえばいい
(哪怕会全都忘却 哪怕会感觉不到)
擦(す)りむいた心(こころ)に盖(ふた)をしたんだ
(你也紧紧地锁上了受伤的心扉)
「伤(きず)ついたって平気(へいき)だよ もう痛(いた)みは无(む)いからね」
(“即使再次受伤 你都不会感觉”)
その足(あし)を引(ひ)ずりながらも
(可你的脚步却越来越沉重)
见失(みうしな)った自分自身(じぶんじしん)が
(当你一路迷失自己的真心)
音(おと)を立(た)てて崩(くず)れていった
(当它在你身后一声声崩溃)
気付(きつ)けば风(かぜ)の音(おと)だけが
(回首望去却唯有风声吹过)
伝(つた)えに来(き)たよ 伤迹(きずあと)を辿(たど)って
(它顺着你的伤痕而来 是为了将你唤醒)
世界(せかい)に押(お)しつぶされてしまう前(まえ)に
(趁你还未倒在这个世界沉重的包袱面前)
覚(おぼ)えてるかな 涙(なみだ)の空(そら)を
(不知你是否还记得 泪水背后的天空)
あの痛(いた)みが君(きみ)の事(こと)を守(まも)ってくれた
(正是曾经的伤痛一直将你守护)
その痛(いた)みがいつも君(きみ)を守(まも)ってるんだ
(正是曾经的伤痛一直将你守护)
「伤付(きずつ)かない强(つよ)いさよりも
(“比起变得坚强到不被他人所伤害)
伤付(きずつ)けない易(やさ)しさを」
(其实不伤害到别人才是更重要的事”)
その声(こえ)はどこか悲(かな)しそうで
(你的话语竟显得如此悲伤)
かけ违(ちが)えた 扣(ぼたん)みたいに
(就像那衣服上扣错的扣子)
心(こころ)体(からだ)离(はな)れていた
(你的身体和灵魂正慢慢地被剥离)
もう一度(いちど)心(こころ)をつかんで
(请再一次抓住你自己的真心)
伝(つた)えに来(き)たよ 伤迹(きずあと)を辿(たど)って
(它顺着你的伤痕而来 是为了将你唤醒)
世界(せかい)に押(お)しつぶされてしまう前(まえ)に
(趁你还未倒在这个世界沉重的包袱面前)
覚(おぼ)えてるかな 涙(なみだ)の空(そら)を
(不知你是否还记得 泪水背后的天空)
あの痛(いた)みが君(きみ)の事(こと)を守(まも)ってくれた
(正是曾经的伤痛一直将你守护)
その痛(いた)みがいつも君(きみ)を守(まも)ってるんだ
(正是曾经的伤痛一直将你守护)
Can you dream/hear me (×7 ) So am I
(你能否梦见我/听见我的呼唤 ×7 我就在这里)
见(み)つけ来(き)たあの泣(な)き声(こえ)は
(不知何时曾听过的哭声)
间违(まちが)い泣(な)くそう自分(じぶん)のだった
(原来竟是你自己的心灵正在哭泣)
全(すべ)てはこの时(とき)の为(ため)に
(一切都是为了此刻的醒悟)
きっと始(はじ)めから分(わか)ってたんだ
(其实从最初开始 想必你早已察觉)
もう二度(にど)と自分(じんぶん)だけは离さないで
(那么请你别再躲开自己的真心)
気随(きずい)てくれた
(其实你已经察觉)
君(きみ)への合図(あいず)
(此时呼唤你的信号)
あの痛(いた)みが君(きみ)の事(こと)を守(まも)ってくれた
(正是曾经的伤痛一直将你守护)
伝(つた)えに来(き)たよ 伤迹(きずあと)を辿(たど)って
(它顺着你的伤痕而来 是为了将你唤醒)
それならもう恐(おそ)れるものはないんだっと
(告诉你从此不必再害怕什么)
忘れないで笑颜のわけを
(希望你不要忘记 每一个灿烂笑颜的理由)
あの痛(いた)みが君(きみ)の事(こと)を守(まも)ってくれた
(正是曾经的伤痛一直将你守护)
あの痛(いた)みが君(きみ)の事(こと)を守(まも)ってくれた
(正是曾经的伤痛一直将你守护)
その痛(いた)みがいつも君(きみ)を守(まも)ってるんだ
(正是曾经的伤痛一直守护着你的真心)
Can you dream/hear me (×3 ) So am I
(你能否梦见我/听见我的呼唤 ×3 我就在这里)
透明だった世界 中文是什么意思
透明だった世界
日文:
あの日ホントに
失ったものって
何だったっけ?
とうに忘れて
しまったよ
夕暮れでふたり
少しずつ见なく
なっていって
それなのに仆ら
帰れずにいた
どこかに
壊れそうな脆い心
强がる 言叶で
覆って隠してる
覆って隠してる
サヨナラ
会えなくなったって
仆らは続きがあるから
君のいない世界
だって走るよ
いつかの痛みも
越えて 越えて
中文:
那一天 真正失去的是什么?
我早已忘却
夕阳中 两个人的身影渐渐模糊
我们却没有回头
倔强的话语中
藏着一颗易碎的心
隐藏着
再见吧 就算不能相见
我们也会继续走下去
奔跑在没有你的世界
超越曾经的伤痛
超越!
透明だった世界罗马发音(全)
Motohiro Hata - Toumei Datta Sekai Official Full Ver.
透明だった世界
Tōmei datta Sekai(The World that was Transparent)
Japaneze/Romaji Lyrics 全歌词 罗马音
............................................
Ano hi honto ni ushinatta mono tte nan datta kke?
Tou ni wasurete shimatta yo
Yuugure de futari sukoshi zutsu mienaku natte itte
Sore na no ni bokura kaerazu ni ita
Doko ka ni kowaresou na moroi kokoro
Tsuyogaru kotoba de ootte kakushiteru
Ootte kakushiteru
Sayonara aenaku natta tte
Bokura wa tsudzuki ga aru kara
Kimi no inai sekai datte hashiru yo
Itsu ka no itami mo koete
Koete...
Wareta garasu no kakera kusamura no nioi natsu no kizuguchi
Nee kimi wa ima doko ni iru no?
Sumi kitta mizu mo itsu shika nikuku mo nigotte shimatte
Kidzuitara boku mo otona ni natteta
Yura yura minamo ga hansha shite ita
Hikari wa ima demo kagayaki hanatteru
Kagayaki hanatteru
Sayonara ano hi te wo futte
Are kara kimi mo kawattan darou
Sore demo ikite yukun datte
Ikutsu mo nakitai yoru wo koete
Ano hi honto ni ushinatta mono tte nan datta kke?
Sayonara aenaku natta tte bokura wa tsudzuki ga aru kara
Boku ga tsukuru sekai nande hashiru yo
Itsu ka mita mirai mo koete
Koete...
曾经透明的世界的歌词
あの日(ひ)ホントに失(う)ったものって何(なん)だったっけ?とうに忘(わす)れてしまったよ夕暮(ゆうく)れで二人(ふたり)少(すこ)しずつ见(み)なくなっていってそれなのに仆(ほく)ら帰(かえ)れずにいたどこかに壊(こわ)れそうな脆(もろ)い心(こころ)强(つよ)がる 言叶(ことわ)で覆(おお)って隠(かく)してる覆(おお)って隠(かく)してるサヨナラ会(あ)えなくなったって仆(ほく)らは続(つづ)きがあるから君(きみ)のいない世界(せかい)だって走(はし)るよいつかの痛(いた)みも越(こ)えて 越(こ)えて割れたガラスのかけら 草むらの匂い 夏の伤口ねぇ 君は今 どこにいるの澄み切った水も いつしか钝く浊ってしまって気づいたら 仆も 大人になってたゆらゆら 水面 乱反射していた光は今でも辉き渡ってる 辉き渡ってるサヨナラ あの日 手を振って あれから君も変わったんだろうそれでも生きていくんだって いくつも泣きたい夜を越えてあの日 ホントに失ったものって何だったっけサヨナラ あえなくなったって 仆らは続きがあるから仆が创る世界なんで走るよ いつか见た未来も越えて 那一天 真正失去的是什么?我早已忘却夕阳中 两个人的身影渐渐模糊我们却没有回头倔强的话语中藏着一颗易碎的心隐藏着再见吧 就算不能相见我们也会继续走下去奔跑在没有你的世界超越曾经的伤痛超越!破碎的玻璃残片 草丛的香味 夏天的伤口喂 现在 你在哪里清澈的碧水 茫茫然中已逐渐浑浊清醒时 我已然长大微皱的水面 波光潋滟此刻 流光辉煌万里 辉煌万里光芒再见 向那日挥手致别 从那时起你一定也在慢慢改变尽管如此 我们仍然残存 跨越无数个泫然欲泣的黑夜自问 那日到底失去了什么?再见 不会再见 因为我们将奋勇前进在自我创造的世界中疾驰吧 飞渡曾经梦想的未来 あの日 ホントに失ったものって何だったっけ a no hi hon to ni u shi na tta mo no tte nan da tta kke とうに忘れてしまったよ tou ni wa su re te shi ma tta yo 夕暮れで 二人 少しずつ见えなくなっていって yu u gu re de hu ta ri su ko shi zu tsu mi e na ku na tte i tte それなのに 仆ら 帰れずにいた so re na no ni bo ku ra ka e re zu ni i ta どこかに 壊れそうな脆い心 do ko ka ni ko wa re so u na mo ro i ko ko ro 强がる言叶で覆って隠してる tsu yo ga ru ko to ba de oo tte ka ku shi te ru 覆って隠してる oo tte ka ku shi te ruサヨナラ 会えなくなったって sa yo na ra ka e na ku na tta tte 仆らは続きがあるから bo ku ra wa tsu zu ki ga a ru ka ra 君のいない世界だって走るよ ki mi no i na i se ka i da tte ha shi ru yo いつかの痛みも越えて i tsu ka no i ta mi mo ko e te割れたガラスのかけら 草むらの匂い 夏の伤口 wa re ta ga ra su no ka ke ra ku sa mu ra no ni o i na tsu no ki zu ku chi ねぇ 君は今 どこにいるの nee ki mi wa i ma do ko ni i ru no澄み切った水も いつしか钝く浊ってしまって su mi ki tta mi zu mo i tsu shi ka ni bu ku ni go tte shi ma tte 気づいたら 仆も 大人になってた ki zu i ta ra bo ku mo o to na ni na tte ta ゆらゆら 水面 乱反射していた yu ra yu ra mi na mo ran han sha shi te i ta 光は今でも辉き渡ってる 辉き渡ってる hi ka ri wa i ma de mo ka ga ya ki wa ta tte ruサヨナラ あの日 手を振って sa yo na ra a no hi te o fu tte あれから君も変わったんだろう a re ka ra ki mi mo ka wa ttan da rou それでも生きていくんだって so re de mo i ki te i kun da tte いくつも泣きたい夜を越えて i ku tsu mo na ki ta i yo ru o e teあの日 ホントに失ったものって何だったっけ a no hi hon to ni u shi na tta mo no tte nan da tta kkeサヨナラ 会えなくなったって sa yo na ra ka e na ku na tta tte 仆らは続きがあるから bo ku ra wa tsu zu ki ga a ru ka ra 仆が创る世界なんで走るよ bo ku ga tsu ku ru se ka i nan de ha shi ru yo いつか见た未来も越えて yi tsu ka mi ta mi ra i o ko e te
火影忍者387集的主题曲叫什么?
《透明だった世界》
日文:
あの日ホントに
失ったものって
何だったっけ?
とうに忘れて
しまったよ
夕暮れでふたり
少しずつ见なく
なっていって
それなのに仆ら
帰れずにいた
どこかに
壊れそうな脆い心
强がる 言叶で
覆って隠してる
覆って隠してる
サヨナラ
会えなくなったって
仆らは続きがあるから
君のいない世界
だって走るよ
いつかの痛みも
越えて 越えて
中文:
那一天 真正失去的是什么?
我早已忘却
夕阳中 两个人的身影渐渐模糊
我们却没有回头
倔强的话语中
藏着一颗易碎的心
隐藏着
再见吧 就算不能相见
我们也会继续走下去
奔跑在没有你的世界
超越曾经的伤痛
超越!
火影忍者387集的歌叫什么
第387集片尾曲 うたかた花火(泡沫花火)
歌词:
热闹的人群 8月尾的祭典
穿上浴衣跟木屐
发出"卡啦个罗"的声音
二人抬头望向烟花
偷看你的脸至入迷
如果讨厌你的话就好了
像今天的事 一定
会再次忆起
若不知道这份感情就好了
明明不会再次相见
想见你 好想见你
今天也想起 那个有你的夏天
稍微疲累的二人 在道旁坐下的话
听见远方伴奏的音乐
hyururira的 回响著
在天上绽放 大大的锦冠烟花
还差少许 夏天快将完结
忽然觉得难过
心杂乱的跳著
哈哈哈的笑著
"我喜欢你"
二人接吻
还是忘掉吧 把你的全部
这样的悲伤
为什麼我们要相遇呢
闭上双眼的话
现在还感到你在身边
甜美的吐息
带著微温 我恋上你了
你那声线 你那双眼
当察觉的时候 时间已经远去
却仍在寻找你的面容
独自抬头看烟花
只感到一阵刺痛
下一个季节 快将来临
与你看过的 泡沫烟花
今天也想起 那个夏日
一青窈的演艺经历
2001年一青窈加入了Columbia Music Entertainment唱片公司,同年演唱了《真·三国无双2》上的片尾曲《生路》。2002年10月一青窈推出的第一张单曲《もらい泣き》(《陪哭》),在Oricon唱片公信榜停留70周,获得约46万的销量。她同时以此曲获得了当年BEST HIT歌谣祭最优秀新人赏 、日本有线大赏优秀最新人赏 、日本唱片大赏最优秀新人赏 等等奖项。12月份发售第一张原创专辑《月天心》。2003年3月一青窈发行第二张单曲《大家》 ,同年继续发行单曲《金鱼すくい》(《捞金鱼》)、《江戸ポルカ/梦なかば》(《江户波卡/梦正酣》)。10月1日发行演唱会DVD《姿见一青也(すがたみひととなり)》,年底,首次登上NHK红白歌唱大赛,演唱《もらい泣き》 。2004年一青窈从美国“911”等多起恐怖事件以及纽约友人的来信有感而发写出《花水木》的歌词,并于2月份推出了第五张单曲《ハナミズキ》(《花水木》),一青窈凭借这首歌获得日本有线大赏优秀赏 。4月推出第二张原创专辑《一青想》 ,在Oricon专辑榜排名第三;12月1日将《一青想》改版为《一青想 Limited Edition》再次发行 ,同时发行DVD《一青窈 LIVE TOUR 2004~てとしゃん~》。年底第二次参加红白歌会,演唱《花水木》 。2005年4月发售描述了血浓于水的亲情的单曲《影踏み》(《踩影子》) 。9月份发行单曲《かざぐるま》(《风车》),在这张单曲的制作中,一青窈本人首次参与拍摄自己的唱片封面 。凭借此曲获得该年度日本唱片大赏作诗赏 ,日本有线大赏优秀赏 等奖项。12月7号发行单曲《指切り》(《打勾勾》)。12月21日一青窈发行第三张原创专辑《&》。年底第三次登上红白歌会,再度演唱《花水木》 。2006年无任何单曲发行,2月发行DVD《一青窈★梦街バンスキング~はいらんせ~》,9月发行DVD《Yo&U TOUR '06》,11月发行第一张精选集《Bestyo》 ,发行后销量累积约77万。2007年4月18日发行收入了演唱会DVD限定5万的《BESTYO+CONCERTYO》,9月19日发行单曲《つないで手》,12月5日发行单曲《「ただいま」》(《(“我回来了”)》)。年底第四次参加红白歌会,演唱《花水木》 。2008年1月发行单曲《受け入れて》(《请接纳我》),3月发行第四张原创专辑《KEY》。5月发行演唱会DVD《思草歌》,11月同日发行单曲《はじめて》(《初次见面》)、演唱会专辑《CONCERT TOUR 2008 「Key~Talkie Doorkey」Live CD @ NHK hall》和演唱会DVD《一青窈 CONCERT TOUR 2008“Key~Talkie Doorkey” LIVE DVD @ NHK hall》,年底第五次登上红白歌会,演唱《はじめて》 。2009年1月,《Bestyo》再次进行改版成为《BESTYO+INSTYO》发行。10月份发行单曲《ユア メディスン~わたしがあなたの薬になってあげる》(《You're medicine~我来变成你的药》),11月份发行单曲《うんと幸せ》(《满满的幸福》)。2010年3月份推出单曲《冬めく/花のあと》(《冬降临/花痕》),4月发行第五张原创专辑《花莲街》。8月份推出精选集《ハナミズキ -君と好きな人が 百年続きますように-》(《花水木-祝你和你心爱的人百年好合-》)和演唱会DVD《水蝶花 -2LIVE DVD acoustic & orchestra-》。2011年一青窈受邀为《唐山大地震》献唱主题曲《泣きべそ》(哭泣的脸庞) 。2012年一青窈出道10周年,年初受邀为《ZETMAN》献唱主题曲《dots and lines》 ,4月份发出了个人第一张翻唱专辑《歌窈曲》,翻唱中岛美雪、金井克子等等歌手的歌曲。5月份发行单曲《dots and lines loves Mummy-D/とめる》,6月份发行单曲《道案内/爱と诚のファンタジア》(《向导/爱与诚的幻梦》)。同时6月份推出十周年原创专辑《一青十色》。11月9日《歌窈曲》和《一青十色》台湾版发行。12月赴台湾开唱。2013年移籍至Universal Music LLC。2014年3月一青窈发行单曲《蛍》,同年为日剧《昼颜 ~平日午後3时の恋人たち~》演唱《他人の関系》,该曲获得该年度主题曲奖 ,8月将《他人の関系》实体化包装,发行单曲《他人の関系 feat.SOIL & “PIMP” SESSIONS》,10月22日推出第七张原创专辑《私重奏》,10月31日《私重奏》台湾版发行。2015年7月1日,《「ハナミズキ」の初セルフカバー》开始配信,7月29日发行个人第二张翻唱专辑《ヒトトウタ》(《一青歌 ~一起唱~》),收录小田和正、中岛美雪、秦基博、PRINCESS PRINCESS、松田圣子等等歌手的歌曲。同时收录《ハナミズキ》中文版——《四照花(Chinese Ver.)》 ,7月31日《ヒトトウタ》台湾版发行。9月参加《MUSIC STATION》10小时特别节目《MUSIC STATION ウルトラFES》,并演唱《花水木》,12月16日一青窈为映画《小花的味噌汤》献唱主题曲《満点星》(《满点星》)开始配信 。2016年3月23日在Bunkamuraオーチャードホール(东京・渋谷)举行“一青窈with东京フィルハーモニー交响楽団”演唱会,门票于2015年12月20日(日)午前10:00开始发售。