delegate是什么意思
delegate to英 [ˈdeliɡit tu:] 美 [ˈdɛlɪˌɡet tu] 词典悦读听力每日一句delegate to英 [ˈdeliɡit tu:] 美 [ˈdɛlɪˌɡet tu] 释义常用牛津词典NEW释义把…委托[转交]给(某人)双语例句全部1.A delegate to a static method that is defined in a module of the assembly.针对在程序集模块中定义的静态方法的委托.2.Copy a delegate to a local variable before publishing to avoid concurrency race condition.使苚前将委托复制到局部变量,以避免并发冲突.3.The trustee has a duty to act in person and not to delegate to others.受托人有亲自履行的义务,并不得转托他人履行.
deliberate怎么记忆
deliberate的记忆方法:de(强调)+liberate(自由)→外国恶势力故意的强调虚假的自由。de加强+liber 称;考虑+ate具有…...的→多加考虑的→深思熟虑的。deliberate是一个英语单词,为动词、形容词,作动词时意为“仔细考虑;商议”。作形容词时意为“故意的;深思熟虑的;从容的”。短语搭配:deliberate careful:仔细的;审慎的。deliberate act:故意行为;故意的行为。deliberate falsification:蓄意伪造。to deliberate:衡情酌理;参酌;衡酌。deliberate action:蓄意行为;蓄意的挑衅行为;深思熟虑的行动。双语例句:1、Typically in hardwood trees, something around 10 percent of terminal branches are lost each year through a mixture of deliberate shedding and being broken off.通常在硬木树中,每年大约有10%的终末分支由于故意脱落和被破坏而丢失。2、Contrary to the arguments of some that much of the pacific was settled by Polynesians accidentally marooned after being lost and adrift,it seems reasonable that this feat was accomplished by deliberate colonization expeditions that set out fully stocked with food and domesticated plants and animals.与那个太平洋人很多都是波利尼西亚人偶然迷失并漂流而定居下来的说法相反的是,这些功绩是通过有意的殖民远征来实现的,他们那些准备周详,出发时满载食物、已培育好的植物和以驯化的动物。
词根+词缀 英语单词应该这样背词汇量多少
1.必须熟记词根和前缀,后缀对于新手来说,可以暂时偷下懒,不用记是什么后缀,但要知道它是后缀。
2.要锻炼延伸联想思维。比如insist根据词根来翻译的话是一直站着,那么你要能联想到“坚持”的意思,就算不能联想到,也要能接受这种联想。
3.词根词缀跟单词解释之间的包含关系。解释是词根词缀的一部分,词根词缀也是解释的一部分,学过数学的集合、交集的同学应该能够理解。
prehen是什么的词根
词根:-prehend-, -prehens-, -pris-
【词根含义】:抓住,包含
【词
根来源】:-prehend-/-prehens-来源于拉丁语动词prehendo, prehendere, prehendi,
prehensus(抓住);-pris-来源于-prehens-的缩写形式-prens-,经由古法语进入英语时变为-pris-。
【同源单词】:apprehend, comprehend, entrepreneur, misapprehend, reprehend
【来自优词词根字典】
高中英语常见的近义词同义词
ambiguous, obscure, vague, unclear, dim
这一组形容词都有"模糊"的意思。
ambiguous a.意义含糊的,有歧义的,指因字、词、句有歧义而使人感到模糊不清、难以理解和把握。
His ambiguous directions confused us; we did not know which of the two roads to take.他的模棱两可的指导使我们很迷惑以至于我们不知道该走哪条路了。
obscure
a.用于表达因光线不足而使人看不清楚。该词的引申意义可以表示语法、文字、记忆等因复杂、深奥、模棱两可而使人看不懂和无法理解。
The poetry of Ezra Pound is sometimes difficult to understand because it contains so many obscure references.艾兹拉•庞德的诗有时候难以理解,因为诗歌中含有许多令人费解的典故。
vague
a.含混的,不清楚的,多用于比喻意义,用来表示因逻辑关系不清、言辞笼统而导致的意义不清楚,该词也可表示轮廓形状的不清楚和模糊。
He has some vague ideas about what to do, but nothing specific.他大概知道他要做什么,但没有具体的计划。
unclear a.指句意、字迹不清楚,使人难以看懂;不肯定的。
Unclear writing is difficult to understand.模糊的字迹使人难以辨认。
It is unclear whether the economy will get better.经济是否好转仍不明朗。
dim a.光线暗淡的,看不清的;记忆力模糊的;不大可能的。
Don't work in dim light.不要在昏暗的光线下工作。
His changes of recovery from illness are dim.他康复的可能性十分渺茫。
amplify, enlarge, stretch, magnify, reinforce, expand
amplify v.扩大,增加,尤其指通过增强电压或电流使声音扩大;补充叙述(故事、事件等)。
We must ask you to amplify your statement.我们得请你对你的说法作进一步的说明。
enlarge v.扩大,多指具体物品如相片的放大。
enlarge photograph放大照片enlarge a house扩建房屋
stretch v. (有弹性地)伸展,延伸,并有可能超过限度;伸长、伸出(身体某部位)并绷紧肌肉(尤指在放松后或为了够着某物)。
The pullover stretched after I had worn it a few times.这件套头毛衣我穿了几次之后就撑大了。
Having finished their morning work, the clerks stood up behind their desks, stretching themselves.完成了早间工作之后,职员们站到桌子后面伸伸懒腰。
magnify v.放大,指用透镜或显微镜使物体看上去大一些。
His eyeglasses magnify words so he can read them.他借助眼睛把字放大以便能够阅读。
reinforce v.增援,加固。
expand v.指范围、体积的扩大、增大,也可以指内容或细节的充实。
The balloon expanded, then exploded.气球先是膨胀,然后就爆破了。
anger, fury, indignation, resentment
这一组名词都有"愤怒、生气"的意思。
anger n.气愤,生气,是一般用语。
After their argument, he expressed his anger by punching the other man in the face.争吵之后,他一拳打在那个人的脸上以发泄怒气。
fury n.暴怒,大怒,程度较anger要强。
indignation n.义愤,尤其指出于道义上的激愤。
general indignation at the sudden steep rise in bus fares公共汽车票价突然猛增激起的公愤
resentment n.愤恨,怨恨,不满,是正式用语,尤指由于受侮辱或自尊心受到伤害后而产生的愤慨。
There was a feeling of resentment in the office after everyone's pay was lowered.大家的工资降低后,办公室里怨声载道。
apparent, evident, manifest, obvious, distinct
这一组形容词都有"明显的"之意。
apparent a.明显的,显而易见的,尤其指容易观察到或认识到的事物。
He is very unhappy, and it is apparent that he wants to leave now.他很不高兴,显然他现在想走了。
evident a.明白的,明显的,与apparent基本同意,多用于推理或由事实证明的事物。
It is evident that he is guilty; his fingerprints were found at the crime scene.显然他是有罪的,在犯罪现场发现了他的指纹。
manifest a.清楚的,明显的,多指根据外部特征或迹象便能看出或了解其意义,常作表语。
Her ability is manifest, but she is not attractive.她才能出众,但长相并不动人。
obvious a.明显的,显而易见的,含有无可辩白,不需证明之意。
It is obvious that that woman has had too much to drink.很显然,那个妇女酒喝的太多了。
distinct a.清楚的,明显的;不同的,独特的。修饰性质明显不同的东西。
Medical care has made a distinct improvement in his health.治疗已使他的健康有了明显的好转。
applaud, clap, commend, praise
applaud v.鼓掌,赞扬,指因精湛表演或某种行为得到别人的赞许,大声叫好或热烈鼓掌。
The boss applauded my efforts by praising my work.老板表扬了我的工作,对我的努力表示赞许。
clap v.拍打,其用法是clap one's hand=applaud,不能说applaud one's hands。
clap sb.为某人鼓掌,clap sth.拍打某物
commend v.为正式用词,用于对具体功绩或成就表示嘉奖,通常指上级对下级、长辈对晚辈的赞赏。
The teacher commended the student for doing well on the exam.老师表扬学生们的考试成绩优异。
praise v.为一般用词,用于对某人的优秀品质表示钦佩羡慕;赞颂,赞美。
A supervisor praised the employee for her good work.一位主管称赞这位员工的工作做得不错。
Survivors of the crash praised God for saving them.坠机事件的幸存者赞颂上帝使他们得救。
area, district, region, vicinity, zone
这一组名词都有"区域"的意思。
area n.泛指面积较大的地区;面积;专业领域。
The New York area has high rents.纽约地区房租很高。
district n.行政区划的小范围地区。如Xicheng district北京西城区
region n.行政区划上更大的地区,如"自治区";身体部位。
The northeast region of the USA includes New York and the six New England states.美国东北部包括纽约和新英格兰地区的那六个州。
vicinity n.周围地区,附近地区。
The police were alerted that the escaped criminal might be in the vicinity.警察都十分警惕因为逃跑的罪犯就藏在附近地区。
zone n.指特定的地方、地带。
The city passed a law to create a business zone on some empty land.市政府通过法律,在一些空地上开辟商业区。
assembly, conference, congress, rally, seminar, session, summit, symposium
这一组名词都表示"会议"的意思。
assembly n.集合,集会。
The assembly of students takes place in the
auditorium.学生们在大礼堂举行集会。
conference n. (专门性的)会议,讨论会。
The conference on international economic problems met in Geneva.关于世界经济问题的会议在日内瓦召开。
congress n.代表大会,(美国的)国会。
Congress passes laws that must be obeyed by the people.美国国会通过的法律,人民一定要遵守。
rally n. (鼓舞士气的)集会;群众性集会。
The football coach called a rally to build up the team's excitement for the next game.足球教练召开了一个动员会,以便鼓舞士气打好下次比赛。
seminar n. (大学的)研究班,研讨会。
During summer vacations some teachers attend seminars at college.暑假里,一些教师在学院里参加研究班。
session n. (一届)会议,回合。
the autumn session of Parliament议会的秋季会议
summit n.最高级会议,峰会(通常为领导人参加)。
Next year, the summit will be held in Vienna.明年将在维也纳举行最高级会谈。
symposium n. (学术、科研方面的)座谈会,专题报告会。
The symposium on SARS research lasted two days.非典型性肺炎研究的研讨会持续了两天。
assessment, estimate, evaluation
这一组名词都有"评估"的意思。
assessment n.评估,估价,常常表示对于财产、价值的评估。
We have a low assessment on our property.我们对我们的资产评估很低。
estimate n.估计,强调进行评估得出的结果,常与动词give搭配。
The mechanic gave me a rough estimate of two or three hundred dollars for the repairs to my car.机械师给我的汽车修理费的粗略估计是200或300美元。
evaluation n. (对于能力,价值、工作业绩的)评价,估价,常带有肯定的、正确的含义。
He gave a positive evaluation of our scientific research.他对于我们的科学研究给予了积极的评价。
associate, ally, combine, unite
这一组词都有"联合"的意思。
associate v.交往,结交;联系,联想。多指平等友好的合作,后接with,表示与某人交往或合作,后接in表示在某个方面合作。
We associate with our neighbors at church.在教堂里,我们同邻居交往。
ally v.使结盟,使联姻,多与with搭配。
Several political parties allied with each other against higher taxes.几个政治党派联合起来反对提高税收。
combine v.联合,化合,混合,多指为了某个目的将不同的人或物混合而成一个整体。
The girl combined sugar, butter, and flour to made the dough.小姑娘把糖、黄油和面粉混合到一起做成面团。
unite v.联合,合并,团结,尤指不同的事物或人组成统一体,强调结果的一致性。
The nation united against its enemy.国民团结一致共同对敌。
average, common, general, universal, usual
这一组形容词都有"普通"的意思。
average a.普通的,一般的,它强调的是一般水准或普通水准;通常在有数字出现的情况下,表示"平均的"。
The average runner can run 2 miles in fifteen minutes.跑步者15分钟内平均跑两英里。
common a.常见的,普通的,不足为奇的,有时引申为"平凡的",强调事物的共同性。另外,它还有"公共的,共同的"之意。
Car accidents are a common occurrence.交通事故是很普通的事件。
general a.普通的,一般的,表示涉及到各方面,强调整体性而非个别和例外,该词的反义词为particular。
In general, the economy is doing well now.总的来说,现在的经济形式还不错。
universal a.普遍的,比general语气更强,有"全然没有例外"的意思。
Poverty is a universal problem all over the world.贫困是世界各地普遍存在的问题。
usual a.通常的,惯常的,强调"习惯性的,符合规章制度的",是个一般用语。
award, reward
award v.指正式地或官方地颁发,授予,给予;也可以指法庭裁决给予。后面可跟双宾语。
The school principal awarded a prize in history to the best student.学校校长将历史奖授予最出色的学生。
reward
v.酬劳,奖赏,回报,通常指因做了某一件事或提供了某种服务而应得到报酬或酬谢,其后一般以人或人的行为作宾语。后跟with用来说明以何物作为报酬。
I will reward to the person who returns my lost dog.我将出50美元,酬谢帮我找回丢失的狗的人。
aware, conscious
aware a.知道的,意识到的,强调感官对外界事物的意识。
He was aware of his mistake.他意识到自己的错误。
conscious a.有意识的,意识到的,一般指内心所意识到的。
The salesman is conscious of the fact that he must increase sales.销售员意识到他必须增加销售量。
base, foundation, ground
这一组名词都有"基础"的意思。
base n.指具体的有形的基础,也可指物体的底部、基部;基地,总部。
They use their apartment in New York as a home base from which they travel frequently.他们把纽约的公寓作为他们频繁出行的大本营。
foundation n.本义指建筑物的地基,含有坚实的基础的意思;基金会。
The foundation for our house is made of cement.我们房子的地基是水泥打下的。
ground n.地面,土地,也指地域,水底,海底。
basic, elementary, fundamental
basic a.基本的,基础的,既可用于具体事物,也可用于抽象事物。
He has a basic understanding of the problem.他对问题有基本的了解。
elementary a.初步的,初级的。elementary school小学
fundamental a.根本性的,一般只用于抽象的事物;必要的,必须的。
Honesty is a fundamental principle in dealing with others.诚实是与别人相处的基本原则。
beam, chuckle, giggle, grin, jeer, laugh, roar, sneer
这一组都有"笑"的意思,而它们之间的差别也是明显的。
beam v.本义指照耀,放光,引申为"微笑",是正式用语,指面带喜悦或笑容,暗示对他人的友好或内心的满足。
She beamed with happiness.她高兴得眉开眼笑。
chuckle v. (书面语)吃吃的笑,抿嘴笑,轻声笑,多指因得意或领会到某事中的趣味而暗自发笑。
She does not laugh out loud; she only chuckles.她没有笑出声来,只是抿嘴而笑。
giggle v.咯咯地笑,痴笑,傻笑,多指女人和孩子由于紧张、被逗乐、尴尬时所发出的笑声。
The schoolgirls giggled when the famous football player walkedsintostheir classroom.当这个著名的足球运动员走进教室时,女生们都咯咯地笑起来。
grin v.露齿而笑,指人因高兴、满足、轻蔑等咧开嘴露齿地笑。
He grinned at his mother.他冲他的妈妈咧嘴一笑。
jeer v.讥笑,嘲笑,其同义词是mock。
The crowd jeered when the boxer was knocked down.当那个拳手被人打倒时,人群开始嘲笑他。
laugh v.笑,大笑,用于一般的笑或出声的大笑。
roar v.怒吼,咆哮,引申为放声大笑,哄堂大笑。
He roared when he heard the joke.听完这个笑话,他哈哈大笑。
sneer v.冷笑,嘲笑,指以语言、表情、和声调表示轻蔑或嘲弄。
He sneered at the offer and said it was two low.他对报价嗤之以鼻,说它太低了。
bewilder, puzzle, confuse, embarrass, perplex
这一组词都有"迷惑"的意思。
bewilder v.使困惑,使茫然,强调非常困惑,通常表现为心理和智力的紊乱,语气最重。
He was fired without warning and is completely bewildered about the reason.他没有得到事先警告就被开除了,完全不明白是什么原因。
When the farmers visited the city for the first time, they were bewildered by its complicated traffic system.当这些农夫们第一次到城里的时候,他们对城市复杂的交通系统感到迷惑不解。
puzzle v.使迷惑,感到不解,强调不理解或解决不了。
Where the sunken treasure is puzzles explorers.沉没宝藏的下落令探险家们大惑不解。
confuse v.一般用语,使混乱,使糊涂,强调因混淆而使人产生迷乱。
He sent the wrong reports because he confused them with other ones.他发错了报告,因为他把它们同另外一些报告混淆在一起了。
embarrass v.使窘迫,使为难,使困惑,有令人不快、难为情和内心混乱的意味。
Her boyfriend embarrassed her by teasing her about her new hairstyle in front of others.她的男友在别人面前嘲笑她的新发型,使她感到难堪。
perplex v.使杂乱,使疑虑,使不安。
The new tax laws perplex me.新税收法律使我很费解。
blame, condemn, reproach, scold
这一组动词都有"责怪"的意思。
blame v.责怪,把……归咎于。
You can't blame anyone in case you fail the exam.万一你考试不及格,你不能怪罪任何人。
condemn v.谴责,用于比较正式的、严肃的场合。
The wife condemned her husband for drinking too much.妻子因丈夫贪杯而责怪他。
reproach v. (书面语)责备,表示不满。
His teacher reproached him for not doing his homework.老师责备他不做作业。
scold v.责骂,训斥。
blunder, error, mistake
这一组词都表示"错误"。
blunder n. (因为无知、疏忽犯下的)大错,愚蠢的错误。
I think that I committed a blunder in asking her because she seemed very upset by my question.这位女士由于我的问题感到很难过,我感觉到犯了一个大错。
error n.指判断、计算或行为上的错误,也可指智力或道义上的错误。
The accident was the result of human error.这事故是人为的错误造成的。
mistake n.误会,误解;(粗心、遗忘所导致的)错误。
I took your bag instead of mine by mistake.我错拿了你的手提包。
brittle, fragile, frail, crisp, invalid
这一组形容词都有"弱"的意思。
brittle a.易碎的,易损坏的,通常是指坚硬的东西。
The bones of elderly people become brittle and easily broken.老年人的骨头变得脆弱,很容易骨折。
fragile a.常常修饰使用时必须小心才不会破碎的东西,也引申为体弱的,虚弱的。
He 's feeling a bit fragile after last night's party.他参加了昨晚的聚会以后,现在感觉有些虚弱。
frail a. (指人)体弱的,虚弱的,也可以指东西易碎的。
His mother has grown old and frail.他母亲已经年老体弱。
crisp a.指食品的松脆;清新的,爽快的;活跃的,有生气的,干净利落的。
crisp biscuit松脆的饼干
The student gave a clear, crisp answer to the teacher's question.学生干净利落地回答了老师的问题。
invalid a.不正确的,缺乏证据的;无效的,作废的。作名词时,表示病弱者,伤残者,久病者。
Your ideas about the first humans are interesting but invalid.你关于最早的人类的观点很有意思,但是缺乏证据。
A bad car accident made him an invalid.一次严重的车祸使他变成了残疾。
boundary, border, frontier, rim, verge
这几个名词都有"边界"的意思。
boundary n.边界;界线。多指作为界线的标识物等。
The fence marks the boundary between my land and hers.这道栅栏是我的地和她的地的分界线。
border n.较宽的边缘,边界,多指两国或两地之间的分界处附近的边缘地区、边界地带;也可以指物体的边缘等。
We crossed the Mexican bordersintosthe USA.我们穿过墨西哥边界进入美国境内。
frontier n.边界,边境,边疆,指靠近边界(boundary)的区域;也可引申为"未开发的领域","(学术的)前沿"等。
The American West was still a frontier a century ago.一个世纪以前美国西部还是一片边疆。
She is a biochemist who works on the frontiers of biology.她是从事生物学前沿研究的生化学家。
rim n.边,边缘,尤指圆形或近似圆形的物体的边缘。
verge n. (道路、花坛等长着草的)边缘,引申为"某事即将发生之际"。
on the verge of war战争爆发之际
brief, concise, curt, succinct
这一组形容词都有"简短的"意思。
brief a.简明扼要的,简短的,指时间短暂,办事利索,态度明了等;有时含有"虽短但却不失全面"的意味。
The manager made a brief statement to open the meeting.经理致了简短的开幕词。
concise a. (文字等的)简要、精练,常含有保留主要部分的意思。
His letter was concise, omitting everything not pertinent to the job.他的信写得简明扼要,省略掉了所有与该项工作无关的部分。
curt a.三言两语的,简短的,常含有"草率"的意思。
He asked his boss a question, but got a curt reply , "I have no time for you now!"他问老板一个问题,但是老板草率的说:"我没时间搭理你。"
succinct a.简明的,简洁的,简练的,尤指用词简练,除含有concise的意思外,还有经过压缩的或简化的意思。
succinct summary of the argument论点的概要
正品和授权这样的词翻译成英文是什么?简写又是什么?谢谢!
original
products
正品
authorize
授权
其实英语翻译主要还是看你用在哪,很多时候并没有一个固定的答案
She's
wearing
an
authentic
designer
dress
她穿的是正品
再比如:我支持正品
I
support
original
products
至于谷歌和百度翻译其实也是有出入的,现在的句子翻译软件还没那么牛。
楼上说得很对翻译要结合语境
委托书的词性委托书的词性是什么
委托书的词性是:名词。委托书的词性是:名词。结构是:委(上下结构)托(左右结构)书(独体结构)。注音是:ㄨㄟˇㄊㄨㄛㄕㄨ。拼音是:wěituōshū。委托书的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:一、词语解释【点此查看计划详细内容】委托书wěituōshū。(1)建立委托关系的合法文件(如遗嘱、契约或委托声明)。二、国语词典某些会议或事务上,欲请他人代表出席或代办时,所须填写的一种专门书类。三、网络解释委托书委托他人代表自己行使自己的合法权益,委托人在行使权力时需出具委托人的法律文书。而委托人不得以任何理由反悔委托事项。被委托人如果做出违背国家法律的任何权益,委托人有权终止委托协议,在委托人的委托书上的合法权益内,被委托人行使的全部职责和责任都将由委托人承担,被委托人不承担任何法律责任。关于委托书的单词proxy关于委托书的成语托物感怀委罪于人蟠委错_穷源竟委原原委委波委云集托物引类全盘托出关于委托书的词语六尺之托斯文委地穷源竟委托物感怀波委云集蟠委错_委罪于人假名托姓托物引类全盘托出关于委托书的造句1、委托书:因为你工作表现,业绩倍翻;你的公司决定:你的工资,奖金,职务,等级分别加倍翻番;执行之日:中秋节那天。托我加上祝愿送给你,祝你中秋快乐大团圆!2、该代理人应在董事会会议开始前向董事会秘书提交书面的授权委托书,董事会秘书应将该授权委托书附在董事会会议记录之后。3、出入院接送家属必须为新生儿直系亲属,若非直系亲属,需签署授权委托书,并留下详细真实的身份信息及联系方式。4、如果是,请填写限制授权委托书。5、第九条专利代理机构接受委托,承办业务,应当有委托人具名的书面委托书,写明委托事项和委托权限。点此查看更多关于委托书的详细信息
托词的词性托词的词性是什么
托词的词性是:名词。托词的词性是:名词。注音是:ㄊㄨㄛㄘ_。结构是:托(左右结构)词(左右结构)。拼音是:tuōcí。托词的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:一、词语解释【点此查看计划详细内容】托词,托辞tuōcí,tuōcí。(1)找借口。二、引证解释⒈借口。引明叶宪祖《碧莲绣符》第七折:“我实对你_,欲归之_,亦是托词。”《九命奇冤》第十八回:“此时没有甚事好做,所以只好托词打醮。”邹韬奋《萍踪忆语》二四:“我曾跑到一家号称最好的‘公寓’去视察一番,托词要租个房间。”⒉谓找借口。例如:托词谢绝。⒊寄托于词章。引明王英《<剪灯馀话>序二》:“经以载道,史以纪事;其他有诸子焉,托词比事,纷纷藉藉,著为之书。”⒋假托之词。引聂绀弩《天地鬼神及其他》:“所谓天堂地狱,原不过人间现象的反映,有时且是一种寓言或托词。”三、国语词典假借理由推托事情。如:「生病可能只是他的托词,不尽可信。」四、网络解释托词托词是一个汉字词语,意思是借口。关于托词的近义词设词托辞托言借故遁词借口饰词关于托词的诗句托词吊湘水萧郎离恨托词头缠绵竞托词笺关于托词的成语船骥之托片词只词全盘托出托于空言托物感怀托公报私托物寓兴托物引类徒托空言关于托词的词语托于空言展转推托托物引类全盘托出船骥之托托物寓兴托钵沿门和盘托出渲染烘托假名托姓关于托词的造句1、必然的偶遇,是认识和分手最好的托词。歌德 2、我真的不是北宫羽,那北宫羽我也早有耳闻,据说他是北宫阀的千金公子,养尊处优,娇皮嫩肉的,我这种黑小子怎么可能是他’,果然是仙人,一下子就被他想好托词。3、亡羊补牢,犹为未晚,不能成为一种卸责心理的自我安慰,甚至是不痛不痒的对外托词。4、莫找借口失败,只找理由成功;成功无需解释,失败却有托词;不要等待机会,而要创造机会;自弃者扶不起,自强者击不倒;只要热情犹在,那排青春消逝;一个人的态度,决定它的高度。5、这种反抗治疗的托词层出不穷,遂使分析家层次碰壁,无路可通。点此查看更多关于托词的详细信息
delegated是什么意思
delegated
授与的;
例句:
1.
The actual layout of memory depends on the garbage collector that is currently activeand, to be compatible with all of them, the relocation should probably be delegated tothe active garbage collector.
内存的实际布局取决于当前活动的垃圾收集器,而且,为了能与所有这些对象兼容,重分配应该有可能会被委派给活动的垃圾收集器。
2.
Note, elasticsearch is a peer to peer based system, nodes communicate with oneanother directly if operations are delegated/ broadcast.
注意,elasticsearch是一个基于端到端的系统,如果是授权或广播的方式,那么节点之间是直接通讯的。