bitter blood

时间:2024-09-03 11:27:37编辑:奇闻君

最经典的英语绕口令

1)Betty beat a bit of butter to make a better butter.贝蒂敲打一小块黄油要做一块更好的奶油面。2) Whether the weather be fine or whether the weather be not.Whether the weather be cold or whether the weather be hot.We'll weather the weather whether we like it or not.无论是晴天或是阴天。无论是冷或是暖,不管喜欢与否,我们都要经受风霜雨露。3)How many cookies could a good cook cook if a good cook could cook cookies?A good cook could cook as much cookies as a good cook who could cook cookies.如果一个好的厨师能做小甜饼,那么他能做多少小甜饼呢?一个好的厨师能做出和其它好厨师一样多的小甜饼。4)I wish to wish the wish you wish to wish,but if you wish the wish the witch wishes,I won't wish the wish you wish to wish.我希望梦想着你梦想中的梦想,但是如果你梦想着女巫的梦想,我就不想梦想着你梦想中的梦想。

英语绕口令

英语绕口令有以下:1、Can you can a can as a canner can can a can?你能够像罐头工人一样装罐头吗?2、I wish to wish the wish you wish to wish, but if you wish the wish the witch wishes, I won't wish the wish you wish to wish。我希望梦想着你梦想中的梦想,但是如果你梦想着女巫的梦想,我就不想梦想着你梦想中的梦想。3、 I scream, you scream, we all scream for ice-cream!我叫喊,你叫喊,我们都喊着要冰淇淋!常见的英语绕口令如下:1、I scream, you scream, we all scream for ice cream.你喊我叫,我们都嚷着要du冰淇淋。技巧:zhiScream /skrim/:尖叫;Scream for:强烈要求;Ice cream /aɪs krim/:冰淇淋。虽然 scream 和 cream 中的字母 c 音标里都是 /k/,但是前者的 /k/ 发音时要浊化读为 /g/ ,后者则不用。这是因为 S 后的清辅音在重读时一般要读成其相对的浊辅音:/p/→/b/,/t/→/d/,/k/→/g/。2、She sells seashells by the seashore.她在海岸边卖海贝。技巧:Seashell /ˈsiˌʃɛl/:海贝壳;Seashore /ˈsiˌʃɔr /:海岸,这句绕口令起源于英国化石采集之母的真实故事。

英文在线翻译

本人是做对外贸易的,我的建议是,轻易别用机器或者软件翻译,毕竟人工的纯手工的会比较灵活。其实百度翻译确实不错,翻译单词还是可以的,翻译长句上还是在某些应变能力上会显得薄弱一些。
以下是我的译文,希望对你有一定的帮助
“What if it's lost behind words I could never find?
Maybe it's time for miracles”
译文:“假如 我永远也无法找到那背后遗失了的文字,或许那正是要发生奇迹的时刻到了."
这上面的原文,看起来很富有美感,恩 ,不错的语句,我自己也记下来了哈。
希望对你有帮助啊,还有什么不懂的可以继续追问。在线着呢,呵呵


上一篇:周立波调侃三代领导人

下一篇:蝙蝠侠冒险