~~~~~~这是什么英文歌曲啊!!!!
Whoa, whoa, oh 哇哦,哇哦,哦
Whoa, Whoa 哇哦,哇哦
Whoa, whoa, oh 哇哦,哇哦,哦
Whoa, Whoa 哇哦,哇哦
Whoa, whoa, oh 哇哦,哇哦,哦
Whoa, Whoa 哇哦,哇哦
When I saw you over there,
当我看到你站在那里
I didn't mean to stare,
我并没有凝视着你
But my mind was everywhere,
但是到处都有我的思绪
I wanna know you
我想了解你
Gonna guess that you're the kind,
将要猜到你的仁慈你的友好
to say what's on your mind,
你在想什么
But you listen when I have something to
show you.
但是当我想要告诉你一些时你听到
There's a mark above your eye,
在你眼睛上方有一个标记
You got it in July
那是七月时留下的
You're fighting for your sister's reputation
你为了你的妹妹而斗争
You remember people's names
Valentines are lame
你记得人们命名的情人节是假象
So I bring you flowers just for no occasion
所以我带给你的花没有任何场合
Whoa, whoa, oh
Whoa, Whoa
I wanna know you!
Whoa, whoa, oh
Whoa, Whoa
I wanna go there, where you go
我想追随着你
I wanna find out what you know
我想知道你知道的
And maybe someday down the road,
也许是在将来
I'll sit back and say to my self, 'yeah I thought so'
我会静静的对自己说 "是的 我想是的"
You smile, never shout.
你的笑容 很平静
You stand out in a crowd
你站在人群外
You make the best of every situation
你在任何处境都做到了最好
Correct me if I'm wrong,
如果我错了 纠正我
You're fragile and you're strong
a beautiful and perfect combination
你完美的结合了脆弱与强壮
Whoa, whoa, oh
Whoa, Whoa
Whoa, whoa, oh
Whoa, Whoa
I wanna know you
Whoa, whoa, oh
Whoa, Whoa
I wanna go there, where you go
我想追随着你
I wanna find out what you know
我想知道你知道的
And maybe someday down the road,
也许是在将来
I'll sit back and say to my self, 'yeah I thought so'
我会静静的对自己说 "是的 我想是的"
I like how you are with me
In our future history
我喜欢你和我一起创造以后
And someday down the road
也许是在将来
I'll sit back and say to my self,
'Yeah, I thought so'
我会静静的对自己说 "是的 我想是的"
I thought so
我想是的
Ooh whoa
Yeah
Yeah
是吗?
急急急急急急急急求一首英文歌。
When there was me and you
It's funny when you find yourself
这很有趣当你找到自己
Looking from the outside
看看外面的世界
I'm standing here but all I want
我站在这里并想要全部
Is to be over there
会将是遥远的那边吗
Why did I let myself believe
为什么我会相信
Miracles could happen
奇迹会发生
Cause now I have to pretend
因为现在的我会假装
That I don't really care
那不是我真正当心的
I thought you were my fairytale
我曾经以为你将成为我的童话
A dream when I'm not sleeping
一个不只是在睡时的梦
A wish upon a star Thats coming true
我向星星许愿 希望梦想成真
But everybody else could tell
但没有人能回答
That I confused my feelings with the truth
我迷惑了我的感觉是真的吗
When there was me and you
那时的你和我
I swore I knew the melody
我发誓我曾经知道这美妙的音乐
That I heard you singing
我听着你的歌
And when you smiled
在你微笑时
You made me feel
你让我感觉到
Like I could sing along
就像我一直能歌唱.
But then you went and changed the words
但当你的离开和改变的语气
Now my heart is empty
使现在我心如此空虚
I'm only left with used-to-be's
我只能回想"过去的人
Once upon a song
从前的那个歌唱者
Now I know your not a fairytale
现在我知道你不是我的传奇
And dreams were meant for sleeping
梦想只在安睡时
And wishes on a star
以及我许的愿
Just don't come true
不要变成真的
Cause now even I tell
因为即使我现在说
That I confused my feelings with the truth
我的感觉将成为现实使我迷惑
Cause I liked the view
因为我喜欢现在的感觉
When there was me and you
那时的你和我
I can't believe that
我难以置信
I could be so blind
我就这样失明了
It's like you were floating
这就像你的漂浮不定
While I was falling
尽管我跌落下来了
And I didn't mind
但我不介意
Cause I liked the view
我喜欢这样的感觉
Thought you felt it too
尽管你仍然离开了
When there was me and you
那里曾经有你和我
Wie In Einem Film德语歌词翻译成中文 谢谢了!
ich schreib ein drehbuch und erzaehl darin ich treffe dich,
(我写了一部剧本,讲述着我遇见了你)
ob du's jemals lesen wirst, ehrlich, nein ich schaetze nicht,
(你是否读过呢?老实说,我不认为你没有)
trotzallem steck ich soviel herz in jede einzelne szene
(但不管怎样,在每一幕我都花了很多心思)
und wenn es klappt schreib ich so oft ich kann in deiner naehe.
(按计划,我会写我能经常在你身边)
seit stunden sitz ich hier gespannt und starr dich an.
(自从心情紧张地坐在这,便目不转睛地看着你)
du geniesst den tag im park dort drueben auf der bank,
(你享受着在沙滩公园的一天)
was nun?
(现在干吗呢?)
ich frag mich ob es realistisch ist was ich mir wuensche
(我问自己,这是否是我希望的呢)
oh oh ho ho....
seit wochen laeuft das ganze schon, ich habe angst du denkst.
(数周后,一切已经消失,我的不安,你可想而知)
ich lauf dir nach oder verfolg dich, doch ich wuerde laengst
(我跑向你,或者跟着你。我想了很久,)
wenn ich koennte einen schritt gehen auf dich zu.
(要是能和你进一步发展该多好。)
oh oh ho ho....
es ist wie in einem film du bist die hauptfigur
(如在电影中,你是那个主角)
alle lichter nur auf dich und deine traumfigur
(全部的灯光都对着你那梦幻般的造型)
und meine nebenrolle reicht nicht,ich bin nur statist,
(我这个配角演不到下一幕,我只是个跑龙套的,)
nicht um dir so nah zu sein,wie du's in meinen traeumen bist.
(不能像在梦中那样,距离你那么近。)
es ist wie in einem film du bist die hauptfigur,
(如在电影中,你是那个主角)
alle lichter nur auf dich und deine traumfigur
(全部的灯光都对着你那梦幻般的造型)
und meine nebenrolle reicht nicht,ich bin nur statist,
(我这个配角演不到下一幕,我只是个跑龙套的,)
nicht um dir so nah zu sein,wie du's in meinen traeumen bist.
(不能像在梦中那样,距离你那么近。)
ich schreibe szene 23 im kapitel elf,
(在第11章,第23幕中,我写的是)
dort sind wir zwei zusammen, reisen um die ganze welt.
(我们俩在一起环游整个世界)
es ist wie in diesen filmen die mit happyend,
就如同许多电影有着快乐的结局)
]am ende kommt zusammen was zusammen passt, wie's jeder kennt.
在结尾,团聚要出现,就像大家熟悉的那样)
es ist immer noch derselbe tag zur gleichen zeit,
依旧在相同的日子相同的时间)
ist mir immer noch mit dir und hoer diesen momenten teil.
我依旧在你旁边,听重要的事情)
ich verbring den ganzen tag heute nur bei dir.
我花了一整天时间在你身边)
oh oh ho ho....
es ist schade,dass wir zwei uns niemals kennenlernen.
遗憾的是,我们两人从未彼此了解)
es liegt an mir, denn das durchzuziehen liegt mir sehr fern.
近在身边,但又无法更近一步)
ich glaub ich wuerde was ich hoffe damit nur zerstoeren.
我猜,我觉得,我的希望只有毁灭。)
oh oh ho ho.....
es ist wie in einem film du bist die hauptfigur
如在电影中,你是那个主角)
alle lichter nur auf dich und deine traumfigur
全部的灯光都对着你那梦幻般的造型)
]und meine nebenrolle reicht nicht,ich bin nur statist,
而我这个配角演不到下一幕,我只是个跑龙套的,)
]nicht um dir so nah zu sein,wie du's in meinen traeumen bist.
不能像在梦中那样,距离你那么近。)
es ist wie in einem film du bist die hauptfigur,
就如同在电影中,你是那个主角)
alle lichter nur auf dich und deine traumfigur
全部的灯光都对着你那梦幻般的造型)
und meine nebenrolle reicht nicht,ich bin nur statist,
而我这个配角演不到下一幕,我只是个跑龙套的,)
nicht um dir so nah zu sein,wie du's in meinen traeumen bist.
不能像在梦中那样,距离你那么近。)
]ich schreib die letzte szene auf in kapitel 10,
在第10章最后一幕,我写的是)
dort werden alle wuensche wahr und in erfuellung gehen,
所有愿望都变成现实)
doch leider findet all das nur in diesen zeilen statt,
但可惜的是,全部只出现在那几行)
auf einen stueck papier das mit der schrift dann wert verliert.
在一张纸上,那几行对于整篇来讲没什么价值的)
es ist wie in einem film du bist die hauptfigur
如在电影中,你是那个主角)
alle lichter nur auf dich und deine traumfigur
全部的灯光都对着你那梦幻般的造型)
und meine nebenrolle reicht nicht,ich bin nur statist,
(而我这个配角演不到下一幕,我只是个跑龙套的,)
nicht um dir so nah zu sein,wie du's in meinen traeumen bist.
(不能像在梦中那样,距离你那么近。)