匡衡勤学文言文翻译及注释
匡衡勤学的文言文翻译匡衡字稚圭。匡衡字稚圭,匡衡勤学而无烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿,主人怪问衡,衡曰,愿得主人书遍读之。主人感叹,资给以书,遂成大学。衡能说诗,时人为之语曰,无说诗,匡鼎来,匡说诗,解人颐。鼎衡小名也。时人畏服之如是。闻者皆解颐欢笑。衡邑人有言诗者,衡从之与语,质疑。邑人挫服,倒屣而去。衡追之曰,先生留听,更理前论,邑人曰,穷矣,遂去不返。翻译,匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读。同乡有个大户人家姓文,名不识,家中非常富有,有很多书。匡衡就到他家去做雇工,又不要报酬。主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说,我希望能得到你家的书,通读一遍。主人听了,深为感叹,就把书借给他读。最终匡衡学有所成。匡衡能够讲解诗经,人们为他编写了一首歌谣说没有人会讲解诗经,请匡鼎来。匡鼎来讲授诗经,能使人们开怀大笑。鼎是匡衡的小名。当时的人们竟如此敬佩他,听他讲解诗经的人都开颜欢笑。街上有个人讲解,匡衡前去听讲,与这个人讨论中的疑难问题,这个人辩论不过,对他十分佩服,倒穿着鞋子跑了。匡衡追上去说先生请留步,听听我和你讨论刚才的问题。那个人说:我讲不出什么来了。于是就跑了,不再返回。
邻舍有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之.什么意思
【原文】匡衡勤学而无烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。【译文】匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读。同乡有个大户人家叫文不识的,是个有钱的人,家中有很多书。匡衡就到他家去做雇工,又不要报酬。主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“我希望能得到你家的书,通读一遍。”主人听了,深为感叹,就把书借给他读。于是匡衡成了大学问家舍有蜡而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之的意思邻舍有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之.什么意思查看全部17个回答写回答有奖励邻舍有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之.什么意思我来答有奖励Amber_mon知道合伙人金融证券行家聊聊关注成为第917位粉丝【原文】查看全部17个回答北京的大学留学 北京出国留学预科招生中心北京的大学留学 北京的大学留学预科,中外校际合作留学项目,校方直招,1+4本科留学班,1+2硕士留学班均招生,1对1定制留学方案,直升英美澳/日韩名校。北京圆之梦创富教育..广告 海量爆品热卖,在茶杯狗淘宝!还不快来!值得一看的茶杯狗淘宝相关信息推荐上茶杯狗淘宝-选购好物,品类齐全,一站购齐,价格钜惠,让您轻松放心购!杭州阿里妈妈软件服..广告 相关问题全部“邻舍有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之”什么意思?这句话的意思是: 邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读。 【出自】:《西京杂记》卷二:“匡衡字稚圭,勤学而无烛,邻舍有烛而不逮。衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。” 【原文】 匡衡勤学而无烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。 【译文】 匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读。同乡有个大户人家叫文不识的,是个有钱的人,家中有很多书。匡衡就到他家去做雇工,又不要报酬。主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“我希望能得到你家的书,通读一遍。”主人听了,深为感叹,就把书借给他读。于是匡衡成了大学问家。61 浏览1812019-10-26邻舍有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之的意思是?邻居家有蜡烛,却不能用到,张衡于是就凿穿墙壁,引入蜡烛的光,书映着光来读.16 浏览176:“匡衡字稚圭,勤学而无烛,邻舍有烛而不逮。衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。”求翻译匡衡字稚圭,非常喜欢学习而家里没有蜡烛,邻居有蜡烛却无法看见光线。匡衡于是将墙壁钻出个小洞,以便邻居的光线能够从墙上的小洞穿过来使他能够看书。 这是成语凿壁借光的典故。10 浏览18792019-11-16衡乃穿壁引其光,以书以映光而读之是什么意思1、释义:匡衡就(在墙上打洞)凿穿墙壁引来邻居家的烛光,把书映照着光来读。 2、注音:héng nǎi chuān bì yǐn qí guāng,yǐ shū yǐ yìng guāng ér dú zhī。 3、出处:出自于《西京杂记》里的《匡衡勤学》。 4、原文:匡衡字稚圭,勤学而无烛,邻居有烛而不逮。衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。 5、原文释义: 匡衡字稚圭,勤奋好学,但家中没有蜡烛(照明)。邻居家有蜡烛,光线却照不到他家,匡衡就(在墙上打洞)凿穿墙壁引来邻居家的烛光,把书映照着光来读。同乡有个大户叫文不识,家中有很多书。(于是)匡衡就到他家去做他的佣人却不求得到报酬。文不识对匡衡的举动感到奇怪,问他,他说:“我希望能够读遍主人家的书。”文不识感到惊叹,就把书借给他。最终(匡衡)成为了大学问家。 扩展资料:匡衡简介 匡衡(生卒年不详),字稚圭,东海郡承县(今枣庄市峄城区王庄乡匡谈村)人。西汉经学家、大臣,以说《诗》著称。元帝时位至丞相。后世对其评价:匡衡勤奋无比、通古博今,经学绝伦,直言进谏,刚直不阿,受人敬重,是汉代著名经济学家和政治家。匡衡被《汉书》列为一代名相而世代相传。 (参考资料来源:百度百科-匡衡)316 浏览96332019-08-05匡衡勤学而无烛,邻舍有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。的意思?匡衡是西汉著名的经学家。他从小喜欢学习,刻苦勤奋,可是家里却买不起灯油,无法在夜间学习。一天夜里,他正躺在床上默诵白天读过的《诗经》时,发觉邻居家灯火通明。匡衡羡慕在灯光下读书的人,他灵机一动,把邻居家的灯火借过来就可以读书了。 匡衡正在思索着该如何借到光看书,灯光把巨大的人影投身到墙上,酷似一个个怪物,怪模怪样地在墙上晃来晃去。小匡衡灵机一动:我如果在这边偷偷凿个洞,隔壁灯光就能穿墙而过,照射到我这小屋里来,我不就可以借着这点亮光读书了吗? 他高兴地一骨碌从床上爬起来,找来一把凿子,在墙壁下方偏僻处凿了一个小小的窟窿。顷刻间,灯光照亮了一小块儿地方。匡衡连忙从床头翻出《诗经》,凑到那一小块儿宝贵谢谢你查看
匡衡勤学原文及注释
匡衡勤学原文及注释如下:【匡衡勤学原文】:匡衡,字稚圭,勤学而无烛。邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。衡能说《诗》,时人为之语日:“无说《诗》,匡鼎来。匡说《诗》,解人颐。”鼎衡小名也。时人畏服之如是,闻者皆解颐欢笑。【注释】:1、逮:及。2、穿壁:在墙上找洞。3、文不识:姓文名不识。4、资:借。5、大学:大学问家。人物简介: 匡衡(生卒年不详),字稚圭,东海承(今枣庄市峄城区王庄乡匡谈村,另一说为:山东省山东临沂市苍山县匡王村)人。西汉经学家,以说《诗》著称。元帝时位至丞相。 匡家世代务农,但匡衡却十分好学,勤奋努力,由于家境贫寒,他不得不靠替人帮工以获取读书资用。他曾拜当时的博士学习《诗经》。由于勤奋学习,能文学,善说《诗》,时引经义议论政治得失。汉元帝时官至太子少傅与丞相,封乐安侯。也许因为匡衡过于锋芒毕露,汉成帝时,为司隶校尉王尊所劾,后免官为平民。