工藤健

时间:2024-11-20 12:24:57编辑:奇闻君

请学日语的朋友来帮我翻译些日文名字(中文名请翻译成日文名,如果是拼音的话,请翻译成日文名+中文名)

1.
よしひろ たつざわ/yoshihiro tatsuzawa
2.西村 にしむら ni
si
mu
ra
你是母了
3.山本 やまもと ya
ma
mo
to
亚马摸透
4.冈村 おかむら o
ka
mu
ra
哦卡姆了
5.西中 にしなか ni
si
na
ka
尼斯纳卡
6.志鹤 しづ si
du
四渡
7.长谷川 はせがわ ha
se
ga
wa
哈色嘎瓦
8.亀田 かめだ(かめた) ka
me
da(ka
me
ta)
卡么大(卡么他)
9.岩桥 いわはし(いわばし) i
wa
ha
si(iwa
ba
si)
瓦哈斯(俄阿巴斯)
10.増田 ますだ(ますた) ma
su
da(ma
su
ta)
马苏达(马苏塔)

6不是姓可能名儿。请确认了。
8.9.10之(
)中是罕见的念。为了慎重起见一并写了。


关于日语姓名汉语拼音怎么拼的问题

日语姓名罗马拼音的顺序和中文顺序是不一样的。因为日语姓名和同一中文姓名的读音是不一样的。例如田中洋子:日文罗马音是tanaka youko;而汉语拼音是tianzhong yangzi。可是,不无论是日语罗马拼音还是汉语拼音,字母的排列顺序都是按abcd的顺序排列的。因此日语姓名田中洋子的罗马拼音的顺序和中文田中洋子的汉语拼音排列顺序就是不一样的了。在现代语中所有动词在现代日语字典中的形式都是以一部分う段假名结尾(う、く、ぐ、す、む、つ、ぬ、ぶ、ふ、ぷ、る)。这样,动词“食べる”(taberu)就像英语中"吃"的动词原形“eat”,尽管它本身实际上是一般现在时,意思是“eat(吃的动词原形)/ eats(吃的第三人称单数)”或者“will eat”(将吃,吃的将来时)。其它的一些变格形式是“食べない”。以上内容参考:百度百科-日语

上一篇:钢管型号

下一篇:没有了