on the whole 和as a whole这2个短语的区别.如何快速分辨用哪一个?
on the whole
总的来说,总体来说,总的看来,大体上,大体上看
On the whole,I'm in favour of the proposal.
总的说来,我赞成这个提议.
The two buildings are similar on the whole.
从整体来看,这两幢楼是相似的.
as a whole
作为一个整体,整个看来,整个来说,总体上,通盘
This scandal will reflect badly on the Party as a whole.
这件丑闻可以说明这个党在整体上不健康.
The population as a whole is/are in favour of the reform.
全体人民普遍拥护改革.
on the whole 和as a whole这2个短语的区别
on the whole,as a whole
这两个词组的词义有点接近,但也有细微的差异。
On the whole 表示“大体上”、“基本上”、“整体上”。例:
Your thesis is well-done on the whole.
你的论文基本上写得不错。
My opinion,on the whole,is the same as yours.
我的意见大体上和你的相同。
On the whole I agree to your proposal.
我基本上同意你的建议。
As a whole表示“从整个来看”、“就全体而言”、“总括而论”。例:
I analyzed his words as a whole.
我是把他的言论作为一个整体来分析的。
We must look at the educational problem as a whole.
我们必须从整体的角度来考虑教育问题。
The climate of China,as a whole,is mild.
总体而论,中国的气候是温和的。
On the whole和as a whole在句中的语序比较灵活,既可放在句末,也可放在句首和句子的中部