旗帜飘扬

时间:2024-12-01 11:09:50编辑:奇闻君

2010南非世界杯主题曲歌词及翻译

《Wavin' Flag》(飘扬的旗帜)原唱:克南(K'naan)填词:李焯雄谱曲:K'naan,Bruno Mars歌词:when I get older I will be stronger当我长大以后,我会变得更强they'll call me freedom人们唤我以自由之名just like a waving flag就像飘扬的旗帜when I get older I will be stronger当我长大以后,我会变得更强they'll call me freedom我会获得自由just like a waving flag就像飘扬的旗帜and then it goes back然后它回到过去and then it goes back然后它回到过去and then it goes back然后它回到过去ahhho ahhho ahhhoborn to a throne我们生来自豪stronger than Rome高贵不输罗马but violent prone但到处都是暴力poor people zone和穷人区but it‘s my home但它是我的家all I have known我所知道的全部where I got grown在我成长过的地方streets we would roam在我曾经徘徊过的街上out of the darkness但是穿过黑暗I came the farthest我来到遥远的彼方among the hardest survival在最艰难的生存中learn from these streets从这些街道上学到的东西it can be bleak前方遍布阴霾accept no defeat可我决不言败surrender retreat也不向挫折乞降(so we struggling)所以我们挣扎着fighting to eat为一口食物而战(and we wondering)我们也期待着when we will be free我们获得自由的时候so we patiently wait所以我们耐心等待for that fateful day只为命中注定的那一天its not far away那一天将不再遥远but for now we say所以我们说when I get older I will be stronger当我长大以后,我会变得更强they'll call me freedom just like a waving flag人们唤我以自由之名 ,就像飘扬的旗帜and then it goes back然后让一切重新开始and then it goes back然后让一切重新开始and then it goes back然后让一切重新开始ahhho ahhho ahhhoso many wars太多的战争settling scores和需要解决的事情bring us promises带给我们承诺leaving us poor留给我们贫穷I heard them say我听到他们说love is the way爱是唯一的办法love is the answer爱就是答案that’s what they say这就是他们所说的but look how they treat us但是看看他们怎么对待我们make us believers让我们相信we fight there battles我们为他们而战then they deceive us却被他们所骗try to control us试图控制我们they couldn't hold us但却不能将我们束缚cause we just move forward like buffalo soldiers因为我们就像蛮牛战士一样一直向前(but we strugglin)所以我们挣扎着fighting to eat为一口食物而斗争(and we wondering)我们也期待着when we will be free我们获得自由的时候so we patiently wait所以我们耐心等待for that faithfully day只为命中注定的那一天it‘s not far away那一天将不再遥远but for now we say所以我们说when I get older I will be stronger当我长大以后,我会变得更强they'll call me freedom just like a waving flag人们唤我以自由之名 ,就像飘扬的旗帜and then it goes back然后让一切重新开始and then it goes back然后让一切重新开始and then it goes back然后让一切重新开始and then it goes然后让一切重新开始whenI get older will be stronger当我长大以后,我会变得更强they'll call me freedom justlike a wavin flag人们唤我以自由之名 ,就像飘扬的旗帜and then it goes back然后让一切重新开始and then it goes back然后让一切重新开始and then it goes back然后让一切重新开始ahhhooo ahhhoooo ahhhooo ahhhooo啊呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼and everybody will be singing it然后所有人都会一起唱and you and I will be singing it然后你和我都会一起唱and we all will be singing it然后我们都会一起唱wo wah wo ah wo ah呜呜呜呜when I get older I will be stronger当我长大以后,我会变得更强they'll call me freedom just like a wavin flag人们唤我以自由之名 ,就像飘扬的旗帜and then it goes back然后让一切重新开始and then it goes back然后让一切重新开始and then it goes back然后让一切重新开始and then it goes然后让一切重新开始when I get older I will be stronger当我长大以后,我会变得更强they'll call me freedom just like a wavin flag人们唤我以自由之名 ,就像飘扬的旗帜and then it goes back然后让一切重新开始and then it goes back然后让一切重新开始and then it goes back然后让一切重新开始a oh a oh a ohwhen I get older当我长大以后when I get older当我长大以后I will be stronger我会变得更强just like a waving flag就像飘扬的旗帜just like a waving flag就像飘扬的旗帜just like a waving flag就像飘扬的旗帜flag flag旗帜 旗帜just like a waving flag就像飘扬的旗帜扩展资料:2010年,可口可乐公司公布了2010南非世界杯的主题推广歌主题歌,叫做《飘扬的旗帜(Wavin' Flag)》的歌曲,演唱者为 31岁的歌手克南(K'naan)。克南(K'naan)出生在索马里的一个艺术之家,由于国内局势动荡,13岁随家人移居加拿大,但他仍然心系索马里,创作的很多歌曲都和索马里局势相关。该歌曲拥有众多不同版本,其中克南与张学友、张靓颖一起演唱的国语版又名《旗开得胜》。

2010南非世界杯主题曲《旗帜飘扬('Wavin' Flag)》的来源

《Wavin’Flag》 中文翻译为《飘扬的旗帜》或《旗开得胜》。在游戏2K10中这首歌也作为了其中的一首OST。《wavin'flag》只是可口可乐公司与南非世界杯官方合作的一首宣传曲,并不是南非世界杯官方主题曲。此歌的演唱者为31岁的歌手克南(K'naan)和西班牙歌手DAVID BISBAL。主唱克南出生在索马里的一个艺术之家,由于国内局势动荡,13岁随家人移居加拿大,但他仍然心系索马里,创作的很多歌曲都和索马里局势相关。《飘扬的旗帜》是他今年2月底发行的专辑《游吟诗人》中的一首歌,歌曲带有浓郁的非洲气息,表达了对这片充满战火 、贫穷和落后的土地不离不弃的热爱。在今年9月国际足联举行的世界杯主题曲征集中,克南将自己的歌曲寄给了国际足联,最终被国际足联所认可,成为了南非世界杯的主题歌。 据悉,克南已经联手西班牙歌手David Bisbal特别为世界杯重新制作一款混音版的《飘扬的旗帜》用于宣传,两个版本届时都将收录在南非世界杯歌曲专辑之中。歌词中提到的“水牛战士”(buffalo soldiers)是19世纪时美国军队里的黑人军团(因为当时种族政策的缘故黑人士兵是不与白人士兵混编的,所以成立了单独的黑人军团),他们在战斗中十分勇猛,因此印第安人敬畏地称他们为“水牛战士”(因水牛毛皮是黑色且凶猛善斗)。伟大的雷鬼音乐之王Bob Marley有一首很有名的歌曲buffalo soldier,讲的就是一个黑人离开非洲故土加入美国军队对印第安人作战的故事。k'naan简介 k'naan生于1978年 原籍:索马里的摩加迪沙 流派:嘻哈,饶舌,世界音乐 职业:音乐家,诗人,歌手 擅长乐器:吉他,打击乐器 经历:他离开索马里的年龄为13岁,他的姑姑, Magool ,是索马里最有名的歌手。 K'naan的祖父,哈吉穆罕默德,是一个诗人。 K'naan也是一个穆斯林。 后来随着内战的继续和索马里的局势继续恶化, K'naan的母亲,玛丽安穆罕默德,请求美国大使馆的出境签证。他们一家的签证获得批准,他们登上了过去商业航班离开索马里,移民加拿大了。 风格:他的声音和风格已经比较阿姆,但他的题材有很大的不同!K'naan 的音乐是谈论索马里的局势,因为索马里是他的祖国,他在歌曲中呼吁停止暴力和流血。他特别试图避免一般说唱陈词滥调的姿态。

上一篇:黄巢山漂流

下一篇:没有了