微妙玄通

时间:2024-12-22 11:04:59编辑:奇闻君

古之善为士者,微妙玄通,深不可识

道是精妙深玄,恍惚不可捉摸,一个得道之士,也静谧幽沉,难以测识。世俗之人多是行气秽浊,利欲熏心。庄子说:“嗜欲深者天机浅。”有的人,一眼就可以看到底。而得道之士,则微妙深奥,难以用语言文字去界定他,《道德经》第15章中说:

“古之善为士者,微妙玄通,深不可识。夫唯不可识,故强为之容:豫兮若冬涉川;犹兮若畏四邻;俨兮其若客;涣兮其若释;敦兮其若朴;旷兮其若谷;混兮其若浊;”

这段话的意思是:

“古时善于行道之士,精妙通达,深刻而难以认识。正因为难以认识,所以勉强来形容他:小心审慎啊,像冬天涉足江河;警觉戒惕啊,像提防四周的围攻;拘谨严肃啊,像做宾客的样子;融和亲切啊,就像冰柱消融;淳厚朴质啊,像未经雕琢的素材;空豁开广啊,像深山的幽谷;浑朴纯厚啊,像浊水一样;”

所以,这是勉强对一个得道之人的心境和人格形态进行描述!

......(待更新)


古之善为道者,微妙玄通,深不可识。什么意思(老子)

原文:古之善为道①者,微妙玄通②,深不可识。【注】①道:道德;王本原作“士”,据帛书乙本改。为道:修道,即减损欲望,使德行更为符合中庸之道。②玄通:即通晓阴阳。【译】古时善于修道的人,精微玄妙、通晓阴阳,深邃高远而不可洞悉。(顺便附带后文的翻译)正因为他们不可洞悉,所以只能勉强加以描述:迟疑不决,仿佛寒冬渡涉江河;警觉戒备,仿佛害怕四方强国;恭敬庄重,好似在外为客;气若霜雪,好似冰凌消融;厚重笃实,如同纯正的朴木;心境开阔,如同空旷的山谷;清浊交融,如同浑污的泥水。谁能浊如浑水,却可使内心安定而渐渐澄澈清明?谁能静若止水,却可使思绪喷涌而慢慢显露生机?拥有如此道品的人,不会追求盈满。唯有不追求盈满,才能衰落后重归兴盛。

上一篇:小龙人全集

下一篇:没有了